WEBVTT

1
00:00:00.709 --> 00:00:03.041
CORE ISSUES TRUST

2
00:00:03.125 --> 00:00:07.250
EL DESAFÍO DE LA CONFUSIÓN SEXUAL,
SEGÚN LA CIENCIA Y LA CONCIENCIA

3
00:00:09.875 --> 00:00:15.875
ICON TOWERS MEDIA

4
00:00:19.291 --> 00:00:20.750
VOCES

5
00:00:20.834 --> 00:00:25.083
IDEOLOGÍA, EVIDENCIA Y EXPERIENCIA
LA VOZ DE LOS SILENCIADOS

6
00:00:25.166 --> 00:00:29.208
Estaba completamente seguro.

7
00:00:29.291 --> 00:00:33.291
Cuando estaba en Holanda

8
00:00:33.375 --> 00:00:35.917
a veces me enfadaba mucho

9
00:00:36.000 --> 00:00:41.625
al ver cómo la sociedad
negaba que las personas

10
00:00:41.709 --> 00:00:43.917
estuvieran pasando
por lo mismo que pasé yo

11
00:00:44.000 --> 00:00:46.208
lo que para mí fue tan positivo.

12
00:00:46.291 --> 00:00:48.750
Que les digan que es imposible

13
00:00:48.834 --> 00:00:50.583
me molesta muchísimo.

14
00:00:50.667 --> 00:00:54.166
Si estuviera contento y feliz

15
00:00:54.250 --> 00:00:57.041
y me sintiera en paz con todo esto

16
00:00:57.125 --> 00:00:59.125
no estaría aquí intentándolo.

17
00:00:59.208 --> 00:01:02.625
Yo era una niña muy solitaria

18
00:01:02.709 --> 00:01:06.792
y prácticamente no tenía
ningún contacto con mis padres.

19
00:01:06.875 --> 00:01:09.709
La unidad familiar
está desintegrándose muy rápido.

20
00:01:09.792 --> 00:01:12.959
No hay comunicación.

21
00:01:13.041 --> 00:01:15.583
Parece que ahora

22
00:01:15.667 --> 00:01:19.083
cualquiera que comparte
un frigorífico es familia,

23
00:01:19.166 --> 00:01:21.667
pero eso no lleva a que se dé
una buena comunicación.

24
00:01:21.750 --> 00:01:26.291
Uno de los asuntos
más polémicos es la terapia

25
00:01:26.375 --> 00:01:31.375
para ayudar a los que se ven atraídos
por el mismo sexo sin desearlo.

26
00:01:31.458 --> 00:01:33.500
Lo que quieren es poder cambiar.

27
00:01:33.583 --> 00:01:37.417
Así que intentan ir a terapia
pero no reciben ayuda

28
00:01:37.500 --> 00:01:41.959
ya que el terapeuta se arriesga a
ser excluido de la comunidad profesional.

29
00:01:42.041 --> 00:01:46.166
En el mundo académico
y periodístico hay mucha presión

30
00:01:46.250 --> 00:01:50.583
al estudiar la política sexual
de un modo crítico.

31
00:01:50.667 --> 00:01:53.458
Incluso si se hace de un modo
imparcial y desinteresado.

32
00:01:53.542 --> 00:01:55.500
Es un suicidio profesional.

33
00:01:55.583 --> 00:02:00.625
Utilizo el término "política sexual"
para referirme a la política feminista

34
00:02:00.709 --> 00:02:03.583
y, más recientemente,
a la política homosexual.

35
00:02:03.667 --> 00:02:07.375
Es sorprendente
que en los últimos 40 años

36
00:02:07.458 --> 00:02:12.792
Occidente haya pasado por alto
el tema del aumento de la política sexual.

37
00:02:12.875 --> 00:02:16.458
En Alemania es muy difícil hablar
abiertamente sobre nuestro trabajo.

38
00:02:16.542 --> 00:02:22.208
Cada vez recibimos menos invitaciones
a eventos oficiales o públicos

39
00:02:22.291 --> 00:02:26.709
porque los organizadores temen
que los medios tomen represalias

40
00:02:26.792 --> 00:02:29.792
contra su evento.

41
00:02:29.875 --> 00:02:32.917
Esto ha ocurrido con asiduidad en el pasado.

42
00:02:33.000 --> 00:02:36.709
Hemos tenido protestas,
políticos protestando

43
00:02:36.792 --> 00:02:40.583
y grupos homosexuales protestando.

44
00:02:40.667 --> 00:02:41.959
Muchos organizadores,

45
00:02:42.041 --> 00:02:46.583
independientemente del evento,
ya sea científico o cristiano,

46
00:02:46.667 --> 00:02:52.250
se rehúsan a que los medios
aprovechen la ocasión para retratarlos

47
00:02:52.333 --> 00:02:55.458
como un congreso
para "curar a los gays".

48
00:02:55.542 --> 00:03:02.333
Quieren que la gente se fije en
su buen trabajo en el ámbito público,

49
00:03:02.417 --> 00:03:05.917
así que por eso ya no nos invitan.

50
00:03:06.000 --> 00:03:08.875
A menudo experimentamos
mucha hostilidad

51
00:03:08.959 --> 00:03:14.875
mensajes de odio, amenazas, manifestaciones
contra nosotros y demás.

52
00:03:14.959 --> 00:03:17.959
Un comité de la ONU

53
00:03:18.041 --> 00:03:24.458
subvencionado por numerosas
organizaciones activistas gays americanas

54
00:03:24.542 --> 00:03:28.041
hizo una declaración afirmando

55
00:03:28.125 --> 00:03:35.083
que los hombres que tienen sexo con hombres
tienen derechos fundamentales.

56
00:03:35.166 --> 00:03:41.583
Incluían a niños de 10 años como hombres
que tienen relaciones sexuales con hombres.

57
00:03:41.667 --> 00:03:43.458
Así que a través de la ONU

58
00:03:43.542 --> 00:03:47.291
el mundo comienza
a aceptar la pedofilia.

59
00:03:47.375 --> 00:03:49.583
Y yo pregunto a EE. UU. 
y al mundo entero,

60
00:03:49.667 --> 00:03:55.625
¿vamos a dejar que esto
ocurra en la era moderna?

61
00:03:57.709 --> 00:04:00.375
Es como volver a la Antigua Roma.

62
00:04:00.458 --> 00:04:07.166
¿De verdad vamos a dejar
que la pederastia exista hoy día?

63
00:04:07.250 --> 00:04:11.375
Porque algunos comités profesionales
y organizaciones

64
00:04:11.458 --> 00:04:14.417
intentan que lo veamos así.

65
00:04:14.500 --> 00:04:20.917
Creo que la gente hoy en día

66
00:04:21.000 --> 00:04:26.875
subestima la diversidad
de la sexualidad en la antigüedad.

67
00:04:26.959 --> 00:04:32.041
Existía una amplia variedad
de términos para la sexualidad

68
00:04:32.125 --> 00:04:35.125
tanto en griego como en latín.

69
00:04:35.208 --> 00:04:41.917
Las grandes ciudades
como Corinto y Roma

70
00:04:42.000 --> 00:04:44.333
tenían mucho en común
con las ciudades en la actualidad.

71
00:04:44.417 --> 00:04:48.583
Para comprender el nacimiento de
la política sexual en nuestra cultura

72
00:04:48.667 --> 00:04:50.709
tenemos que mirar atrás

73
00:04:50.792 --> 00:04:56.542
y comprender la sexualidad
como lo hacían en la Antigua Roma.

74
00:04:56.625 --> 00:04:58.250
Me llamo Mike Davidson

75
00:04:58.333 --> 00:05:03.250
y estoy explorando los antiguos
poblados al pie del Vesubio en Italia

76
00:05:03.333 --> 00:05:07.333
que se destruyeron tras la erupción
del Vesubio en el siglo I d.C.

77
00:05:14.417 --> 00:05:19.083
Cuando el Vesubio entró en erupción
en el año 79 d.C.

78
00:05:19.166 --> 00:05:23.333
Plinio el Joven describe
la gran erupción

79
00:05:23.417 --> 00:05:25.959
como un pino piñonero.

80
00:05:26.041 --> 00:05:30.208
Pero después de la erupción
cuando las cenizas lo cubrían todo

81
00:05:30.291 --> 00:05:33.208
lo que los antiguos pensaron

82
00:05:33.291 --> 00:05:36.291
es que la vida volvería a su curso

83
00:05:36.375 --> 00:05:39.834
y que el cielo volvería
a brillar resplandeciente.

84
00:05:39.917 --> 00:05:45.417
El escrito más antiguo que tenemos
de la erupción proviene de un judío

85
00:05:45.500 --> 00:05:49.458
Está registrado en el cuarto libro
de los Oráculos sibilinos.

86
00:05:49.542 --> 00:05:51.625
Este hombre relaciona este suceso

87
00:05:51.709 --> 00:05:56.792
con el sitio de Jerusalén
en el año 70 d.C., nueve años antes

88
00:05:56.875 --> 00:06:00.041
y con el saqueo del Templo de Dios.

89
00:06:00.125 --> 00:06:05.959
Los judíos y cristianos
relacionaron este suceso

90
00:06:06.041 --> 00:06:10.250
con el que había sido uno de los hechos
más trascendentes en sus propias historias

91
00:06:10.333 --> 00:06:12.333
nueve años antes.

92
00:06:12.417 --> 00:06:16.208
Creo que esto es relevante
para la Iglesia de Cristo.

93
00:06:16.291 --> 00:06:18.208
Hace unos siglos

94
00:06:18.291 --> 00:06:21.959
el célebre astrónomo Galileo
tuvo una disputa con la Iglesia

95
00:06:22.041 --> 00:06:26.125
porque afirmaban que el Sol
giraba alrededor de la Tierra

96
00:06:26.208 --> 00:06:28.917
mientras que Galileo aseguraba
que era al revés.

97
00:06:29.000 --> 00:06:33.041
La gente piensa que ahora es igual,
la Iglesia está a la defensiva

98
00:06:33.125 --> 00:06:36.166
pero en realidad es lo contrario.

99
00:06:36.250 --> 00:06:39.166
Ahora es la ciencia quien
está a la defensiva.

100
00:06:39.250 --> 00:06:43.917
Nosotros mostramos evidencias
y ellos vuelven a la ideología.

101
00:06:44.000 --> 00:06:47.500
Es importante que la iglesia
se percate de esto

102
00:06:47.583 --> 00:06:51.709
seamos valientes,
levantémonos, informémonos

103
00:06:51.792 --> 00:06:56.583
y luchemos para mantener
los valores judeocristianos.

104
00:06:56.667 --> 00:07:00.000
Esto no es solo
para aquellos que van a la iglesia.

105
00:07:00.083 --> 00:07:05.959
Cualquiera puede hacerse preguntas
sobre la atracción hacia el mismo sexo,

106
00:07:06.041 --> 00:07:10.417
todos somos iguales en ese aspecto.

107
00:07:10.500 --> 00:07:14.458
A todos nos interesa que
se lleve a cabo una ciencia de calidad.

108
00:07:14.542 --> 00:07:18.208
Es importante que nos pronunciemos

109
00:07:18.291 --> 00:07:21.792
y nos aseguremos de que así sea.

110
00:07:21.875 --> 00:07:28.083
Los romanos persiguieron
a los cristianos por más de 300 años.

111
00:07:28.166 --> 00:07:34.083
El Imperio Romano fue una de las pocas
civilizaciones en la historia

112
00:07:34.166 --> 00:07:38.000
que se sirvió
de la crueldad por placer.

113
00:07:38.083 --> 00:07:44.542
Muchos cristianos
murieron en la arena.

114
00:07:44.625 --> 00:07:49.208
No se ejecutaba como enjuiciamiento
por ciertos crímenes,

115
00:07:49.291 --> 00:07:54.583
sino para generar placer en el circo
a la élite y al pueblo.

116
00:07:57.792 --> 00:08:01.125
El cristianismo cambió
Europa por completo.

117
00:08:01.208 --> 00:08:06.041
Lo que vemos ahora
es el resultado de la fe cristiana.

118
00:08:06.125 --> 00:08:11.542
Incluso el derecho romano,
tan importante en la historia europea,

119
00:08:11.625 --> 00:08:17.542
es derecho romano cristianizado
gracias a Justiniano y Teodosio.

120
00:08:17.625 --> 00:08:21.709
Dejó de ser el derecho romano pagano
que tanto daño causó al cristianismo.

121
00:08:21.792 --> 00:08:25.917
La visión que tenemos
de los derechos humanos

122
00:08:26.000 --> 00:08:28.250
y el valor que tiene cada ser humano

123
00:08:28.333 --> 00:08:32.500
se lo debemos a la llegada
del cristianismo.

124
00:08:32.583 --> 00:08:34.500
Cuando veo el Coliseo

125
00:08:34.583 --> 00:08:40.709
pienso en los judíos
que ayudaron a construirlo,

126
00:08:40.792 --> 00:08:42.875
los mismos
que habían visto su Templo destruido

127
00:08:42.959 --> 00:08:47.875
tras la ocupación romana
del emperador Vespasiano.

128
00:08:47.959 --> 00:08:54.458
Una de las historias más conmovedoras
de aquellos que han sido silenciados

129
00:08:54.542 --> 00:08:58.542
es la de la destrucción del Templo

130
00:08:58.625 --> 00:09:01.583
y el saqueo de sus bienes
llevados a Roma

131
00:09:01.667 --> 00:09:03.792
y utilizados para construir el Coliseo.

132
00:09:03.875 --> 00:09:06.250
En frente de mí se encuentra
el Arco de Tito

133
00:09:06.333 --> 00:09:12.750
Por el que Tito pasó
con los esclavos de Jerusalén

134
00:09:12.834 --> 00:09:18.333
en un acto de triunfo
y victoria sobre Jerusalén.

135
00:09:18.417 --> 00:09:22.875
Josefo relata que se llevaron
a 97 000 esclavos

136
00:09:22.959 --> 00:09:28.500
de Jerusalén tras la caída del Templo.

137
00:09:28.583 --> 00:09:33.000
También registró que
1 100 000 personas perecieron

138
00:09:33.083 --> 00:09:38.542
cuando Tito destruyó
el Templo y Jerusalén.

139
00:09:38.625 --> 00:09:42.667
Cuando miremos al Coliseo
no podemos olvidar

140
00:09:42.750 --> 00:09:46.917
cómo ha llegado ahí
y por qué ocurrió de ese modo.

141
00:09:47.000 --> 00:09:48.625
Para mí

142
00:09:48.709 --> 00:09:52.250
la historia y dimensión
de esta construcción

143
00:09:52.333 --> 00:09:55.542
se ha escondido y perdido.

144
00:09:55.625 --> 00:09:57.959
Me convertí al cristianismo
cuando tenía unos 18 años.

145
00:09:58.041 --> 00:10:00.542
Mi madre era judía.

146
00:10:00.625 --> 00:10:03.625
Mi padre era cristiano,
asistía a la Iglesia de Inglaterra.

147
00:10:03.709 --> 00:10:07.625
Al principio, para mí eran
dos mundos independientes.

148
00:10:07.709 --> 00:10:09.667
Como crecí en un entorno cristiano

149
00:10:09.750 --> 00:10:13.709
me di cuenta de que el cristianismo

150
00:10:13.792 --> 00:10:17.917
era el cumplimiento del judaísmo.

151
00:10:18.000 --> 00:10:21.750
Todo lo que los profetas judíos
decían en el Antiguo Testamento

152
00:10:21.834 --> 00:10:23.709
se cumplió en la persona de Jesús.

153
00:10:23.792 --> 00:10:28.125
Todos los apóstoles eran judíos.

154
00:10:28.208 --> 00:10:32.500
Para mí, este fue el punto de unión
de estas dos partes de mi vida

155
00:10:32.583 --> 00:10:34.625
y se convirtió en un todo.

156
00:10:34.709 --> 00:10:40.750
Al crecer, pude ver que se trataba
de una culminación maravillosa.

157
00:10:40.834 --> 00:10:45.208
Todavía tengo mucha familia en Israel

158
00:10:45.291 --> 00:10:46.750
Mi madre es israelí.

159
00:10:46.834 --> 00:10:52.208
Y puedo compartir con ellos sobre Jesús

160
00:10:52.291 --> 00:10:55.083
desde el Antiguo Testamento.

161
00:10:55.166 --> 00:10:57.417
Jesús está presente
en el Antiguo Testamento

162
00:10:57.500 --> 00:10:59.333
no solo en el Nuevo Testamento.

163
00:10:59.417 --> 00:11:03.458
Creo que la iglesia se puede
perder completamente

164
00:11:03.542 --> 00:11:06.208
si olvida sus raíces judías.

165
00:11:06.291 --> 00:11:09.500
El pueblo judío marcó
una contracultura.

166
00:11:09.583 --> 00:11:14.000
En Europa, la iglesia tiene
que reflexionar sobre esto.

167
00:11:14.083 --> 00:11:19.375
Cómo relacionarse de forma positiva
con la cultura cuando es posible.

168
00:11:19.458 --> 00:11:22.875
Pero cuando no lo es,

169
00:11:22.959 --> 00:11:26.834
debe pensar
en cómo resistirse a la misma

170
00:11:26.917 --> 00:11:29.166
lo que puede llegar a ser muy duro.

171
00:11:29.250 --> 00:11:35.583
El Arco de Tito es importante por
los dos paneles que relatan su historia.

172
00:11:35.667 --> 00:11:40.750
El más famoso
es el que se encuentra detrás de mí

173
00:11:40.834 --> 00:11:44.750
y que narra el comienzo
de la procesión dirigida por Tito.

174
00:11:44.834 --> 00:11:47.792
Nos muestra a aquellos
que se encontraban en la procesión

175
00:11:47.875 --> 00:11:51.500
llevando el botín tomado del Templo.

176
00:11:51.583 --> 00:11:55.083
La mesa del pan,
las trompetas de plata

177
00:11:55.166 --> 00:11:58.166
y lo más importante, la menorá,

178
00:11:58.250 --> 00:12:01.291
reflejo de la luz
y gloria de Israel.

179
00:12:01.375 --> 00:12:05.875
Una de las historias
más emotivas y tristes

180
00:12:05.959 --> 00:12:09.917
es la ocurrida en 1948.

181
00:12:10.000 --> 00:12:14.917
Cuando se declaró
el Estado judío de Israel

182
00:12:15.000 --> 00:12:21.166
Los judíos que sobrevivieron
a la deportación en Auschwitz

183
00:12:21.250 --> 00:12:25.166
se reunieron en este lugar.

184
00:12:25.250 --> 00:12:31.333
El Talmud mandaba nunca atravesar o
pasar bajo el Arco de Tito

185
00:12:31.417 --> 00:12:37.041
porque era un símbolo
de la destrucción de Jerusalén

186
00:12:37.125 --> 00:12:39.333
y el saqueo del Templo.

187
00:12:39.417 --> 00:12:41.291
En mayo de 1948

188
00:12:41.375 --> 00:12:44.917
cuando se declaró el Estado de Israel,

189
00:12:45.000 --> 00:12:48.333
los judíos que vivían
en Roma se reunieron aquí

190
00:12:48.417 --> 00:12:53.333
y marcharon en esa dirección
saliendo del Foro.

191
00:12:53.417 --> 00:12:57.208
Dejando atrás todas las calamidades
que les había sobrevenido

192
00:12:57.291 --> 00:13:03.458
cuando Tito los trajo
y tomó para sí la menorá.

193
00:13:03.542 --> 00:13:07.792
Probablemente, una de las cosas
que más conmueve

194
00:13:07.875 --> 00:13:12.792
es que la menorá se convirtió
en símbolo del Estado de Israel.

195
00:13:12.875 --> 00:13:16.500
No se trata de un simple instrumento
para iluminar el templo,

196
00:13:16.583 --> 00:13:20.875
es una declaración sobre la luz

197
00:13:20.959 --> 00:13:23.959
que emana de la nación de Israel

198
00:13:24.041 --> 00:13:26.125
para toda la humanidad.

199
00:13:26.208 --> 00:13:28.625
Creo que esto es una historia excepcional.

200
00:13:28.709 --> 00:13:32.792
Y es otra historia
que corre el riesgo de perderse.

201
00:13:41.750 --> 00:13:46.542
He venido a Varsovia, a la Organización
para la Seguridad y Cooperación en Europa.

202
00:13:46.625 --> 00:13:53.166
En la Reunión de Aplicación sobre
cuestiones de la Dimensión Humana

203
00:13:53.250 --> 00:13:56.166
57 naciones se reúnen

204
00:13:56.250 --> 00:13:58.458
para analizar

205
00:13:58.542 --> 00:14:02.166
si se han respetado
los derechos humanos

206
00:14:02.250 --> 00:14:04.917
en cada uno de los países participantes.

207
00:14:05.000 --> 00:14:09.208
He estado pensando cómo algunas personas
especialmente las creyentes

208
00:14:09.291 --> 00:14:12.917
están siendo representadas
en Europa Occidental hoy día.

209
00:14:13.000 --> 00:14:16.458
¿Por qué olvidamos a algunas
personas y sucesos históricos

210
00:14:16.542 --> 00:14:22.667
que tan importantes son
para nuestra cultura en la actualidad?

211
00:14:22.750 --> 00:14:25.792
¿Cuáles son las razones
que se esconden tras todo esto?

212
00:14:25.875 --> 00:14:30.333
Esta es una pregunta muy importante
para los creyentes, en mi opinión.

213
00:14:30.417 --> 00:14:33.500
Se les está ignorando

214
00:14:33.583 --> 00:14:40.041
o representando de un modo inapropiado.

215
00:14:42.166 --> 00:14:44.041
Tradicionalmente, en la sociedad occidental

216
00:14:44.125 --> 00:14:47.667
ha habido
tres centros principales de oposición.

217
00:14:47.750 --> 00:14:51.750
El periodismo,
la Iglesia

218
00:14:51.834 --> 00:14:54.291
y el mundo académico.

219
00:14:54.375 --> 00:14:59.542
Solemos esperar que ellos critiquen
a la política gubernamental.

220
00:14:59.625 --> 00:15:04.417
Por ello, es muy grave
cuando deciden callar

221
00:15:04.500 --> 00:15:09.375
y prefieren que no se les escuche.

222
00:15:09.458 --> 00:15:12.959
Esto es lo que está ocurriendo
como resultado de la situación actual.

223
00:15:13.041 --> 00:15:17.500
Le cedo ahora la palabra
a Core Issues Trust

224
00:15:17.583 --> 00:15:21.625
y posteriormente
a los Estados Unidos de América.

225
00:15:21.709 --> 00:15:23.667
Representantes y miembros de la OSCE

226
00:15:23.750 --> 00:15:27.041
gracias por brindarme
la oportunidad de hablar hoy aquí.

227
00:15:27.125 --> 00:15:31.750
Nos preocupa cómo la evidencia,
los derechos, libertades y conciencia

228
00:15:31.834 --> 00:15:35.125
se están viendo ignorados
por la discriminación de la opinión

229
00:15:35.208 --> 00:15:39.000
en el actual y agresivo laicismo
del Reino Unido.

230
00:15:39.083 --> 00:15:41.542
Nuestras peticiones
son las que siguen:

231
00:15:41.625 --> 00:15:48.291
Que la OSCE advierta, uno, el aumento
de la intolerancia de la ortodoxia liberal

232
00:15:48.375 --> 00:15:53.917
entre los políticos del Reino Unido,
un Estado cada vez más intolerante.

233
00:15:54.000 --> 00:16:00.875
Dos, la continua difusión de discursos
ofensivos que usan

234
00:16:00.959 --> 00:16:04.125
términos como "fanático"
para denunciar opiniones menos populares

235
00:16:04.208 --> 00:16:08.291
que hablan de terapia para quienes no
quieren verse atraídos por el mismo sexo.

236
00:16:08.375 --> 00:16:13.375
El Reino Unido desea responder
a Core Issues Trust.

237
00:16:13.458 --> 00:16:17.125
El Gobierno se compromete a garantizar
la libertad de culto

238
00:16:17.208 --> 00:16:21.375
la libertad de opinión y la defensa
al valor de la fe en la vida pública.

239
00:16:21.458 --> 00:16:25.417
Apoyamos el derecho de las personas
a vivir su vida según su fe

240
00:16:25.500 --> 00:16:29.417
siempre y cuando esto no interfiera
con los derechos de los demás.

241
00:16:29.500 --> 00:16:34.000
Es vital alcanzar un equilibrio entre
la libre expresión religiosa

242
00:16:34.083 --> 00:16:36.959
y los derechos de las personas
homosexuales y bisexuales

243
00:16:37.041 --> 00:16:38.917
para que tampoco se vean afectados.

244
00:16:39.000 --> 00:16:41.959
Reino Unido cree que
la Ley de Igualdad de 2010

245
00:16:42.041 --> 00:16:46.417
sirve para equilibrar los derechos
de libre expresión religiosa

246
00:16:46.500 --> 00:16:51.166
y los derechos de los demás a
ser respetados y no acosados

247
00:16:51.250 --> 00:16:55.500
por características amparadas por ley
como la orientación sexual.

248
00:16:55.583 --> 00:16:59.166
Creemos que es un equilibrio justo

249
00:16:59.250 --> 00:17:01.625
y no tenemos intención de cambiar la ley.

250
00:17:01.709 --> 00:17:07.000
A mi parecer están favoreciendo
a un subgrupo en su respuesta,

251
00:17:07.083 --> 00:17:10.917
la necesidad de encajar la diversidad

252
00:17:11.000 --> 00:17:15.083
que no favorece
el nuevo estado de ortodoxia

253
00:17:15.166 --> 00:17:17.792
que celebra la homosexualidad.

254
00:17:17.875 --> 00:17:19.166
Esto no se está escuchando.

255
00:17:19.250 --> 00:17:24.250
Hablé con Paul Diamond, un abogado
de los Derechos Humanos de Londres.

256
00:17:24.333 --> 00:17:28.041
Paul está impartiendo consejería
en el Christian Legal Centre.

257
00:17:28.125 --> 00:17:31.959
Creo que se está silenciando
a los cristianos en la esfera pública.

258
00:17:32.041 --> 00:17:37.917
Se les silencia porque los valores
del judeocristianismo funcionan.

259
00:17:38.000 --> 00:17:39.834
El cristianismo funciona.

260
00:17:39.917 --> 00:17:45.166
En Reino Unido originó la democracia
parlamentaria, la tolerancia,

261
00:17:45.250 --> 00:17:47.542
la libertad y los Derechos Humanos.

262
00:17:47.625 --> 00:17:51.417
Son aspectos que ahora se niegan que
hayamos aportado, y seguirá siendo así.

263
00:17:51.500 --> 00:17:54.917
Creo que se puede ver
la hipocresía de sus argumentos.

264
00:17:55.000 --> 00:17:59.083
El secularismo es
también una cosmovisión.

265
00:17:59.166 --> 00:18:05.417
Sus presuposiciones también
deben examinarse y ponerse a prueba.

266
00:18:05.500 --> 00:18:10.792
Si la sociedad quiere se reconozca

267
00:18:10.875 --> 00:18:13.333
una de estas nuevas realidades

268
00:18:13.417 --> 00:18:17.834
entonces también deberá reconocer que
hay personas con opiniones distintas.

269
00:18:17.917 --> 00:18:24.875
Deben comprender esto y respetar otras
formas de conciencia con fundamento.

270
00:18:24.959 --> 00:18:27.166
Esto es muy importante

271
00:18:27.250 --> 00:18:32.291
si queremos que una sociedad libre
se mantenga y se fortalezca.

272
00:18:32.375 --> 00:18:34.792
La idea detrás del "ajuste razonable" es

273
00:18:34.875 --> 00:18:39.417
que las creencias de la gente
se respeten en el lugar de trabajo.

274
00:18:39.500 --> 00:18:43.667
No solo para los cristianos, también
para los demás grupos de la sociedad.

275
00:18:43.750 --> 00:18:49.125
Necesitamos ajuste razonable
para la expresión religiosa

276
00:18:49.208 --> 00:18:53.917
en el lugar de trabajo
y también en otras áreas.

277
00:18:54.000 --> 00:19:00.834
Por ejemplo, en las organizaciones
de voluntariado

278
00:19:00.917 --> 00:19:05.500
ahí es donde se necesita
el ajuste razonable.

279
00:19:05.583 --> 00:19:12.542
En 2013, declaré en el Senado Estatal
de Nueva Jersey.

280
00:19:12.625 --> 00:19:15.542
Porque estaban considerando
un proyecto de ley

281
00:19:15.625 --> 00:19:20.792
para prohibir a los menores someterse a
terapia de reorientación sexual.

282
00:19:20.875 --> 00:19:25.041
Declaré que yo mismo
había salido de la homosexualidad,

283
00:19:25.125 --> 00:19:29.208
que había ayudado a varios
a salir de la homosexualidad.

284
00:19:29.291 --> 00:19:32.083
Después de declarar,

285
00:19:32.166 --> 00:19:38.083
un activista transgénero
que se llamaba Brielle Goldani

286
00:19:38.166 --> 00:19:44.500
habló de "un campamento de tortura
de reorientación sexual ",

287
00:19:44.583 --> 00:19:46.208
que se llamaba True Directions.

288
00:19:46.291 --> 00:19:51.000
Dijo que la sometieron a electro shock
y terapia electroconvulsiva

289
00:19:51.083 --> 00:19:55.500
y otros tipos de terapia de aversión.

290
00:19:55.583 --> 00:20:02.583
Entrevisté a Brielle Goldani

291
00:20:02.667 --> 00:20:06.375
por teléfono y hablamos como una hora
para conocer los detalles.

292
00:20:06.458 --> 00:20:10.375
Si esta actividad se estaba
llevando a cabo

293
00:20:10.458 --> 00:20:13.834
quería ayudar para ponerle fin.

294
00:20:13.917 --> 00:20:20.583
Pero descubrimos
que no había dicho la verdad.

295
00:20:20.667 --> 00:20:25.709
Que "True Directions" nunca existió.

296
00:20:25.792 --> 00:20:32.250
Lo que sí existió fue una película
en 1999 protagonizada por RuPaul

297
00:20:32.333 --> 00:20:37.625
que es una sátira de la terapia
de reorientación sexual.

298
00:20:37.709 --> 00:20:43.166
En esa película, existía
un lugar llamado "True Directions".

299
00:20:43.250 --> 00:20:48.583
En esta película, los padres enviaban
a su hijo gay o identificado con LGBT

300
00:20:48.667 --> 00:20:51.583
a un campamento inventado
llamado True Directions

301
00:20:51.667 --> 00:20:55.250
donde intentaban "enderezar
sus caminos torcidos".

302
00:20:55.333 --> 00:20:58.208
Ahora sabemos que la historia
que Brielle Goldani contó

303
00:20:58.291 --> 00:21:03.166
era la de esa película de 1999
del drag queen RuPaul.

304
00:21:03.250 --> 00:21:07.000
Llamé al ministro de Ohio y a la
fiscalía general

305
00:21:07.083 --> 00:21:11.125
y descubrí que
True Directions nunca existió.

306
00:21:11.208 --> 00:21:13.291
Hablé con la iglesia de Nueva Jersey

307
00:21:13.375 --> 00:21:16.834
que según Brielle Goldani
la había llevado a ese campamento.

308
00:21:16.917 --> 00:21:22.166
Me dijeron que nunca permitirían
que una actividad así llegara a darse.

309
00:21:22.250 --> 00:21:26.959
Vimos que todo eran mentiras.

310
00:21:27.041 --> 00:21:29.667
Avisamos a los periodistas de que

311
00:21:29.750 --> 00:21:33.709
esta historia se ha tomado
como evidencia en una declaración

312
00:21:33.792 --> 00:21:36.917
y tendrá implicaciones en las vidas
de los niños de Nueva Jersey.

313
00:21:37.000 --> 00:21:39.417
A los periodistas no les interesó.

314
00:21:39.500 --> 00:21:43.417
Nos ignoraron, no querían
que se escuchara nuestra opinión.

315
00:21:43.500 --> 00:21:46.375
Por desgracia,
el proyecto de ley se aprobó

316
00:21:46.458 --> 00:21:48.917
y el gobernador
lo firmó en agosto de 2013.

317
00:21:49.000 --> 00:21:51.750
Por lo que preguntamos:

318
00:21:51.834 --> 00:21:56.291
¿Cuál es la evidencia de que se nazca
con esa orientación sexual?

319
00:21:56.375 --> 00:22:00.959
¿Cuál es la evidencia
que no se puede cambiar?

320
00:22:01.041 --> 00:22:06.250
A mi modo de ver,
son preguntas justas y adecuadas.

321
00:22:06.333 --> 00:22:09.959
Se las preguntamos a la presidenta
del Royal College.

322
00:22:10.041 --> 00:22:12.500
Nunca recibimos respuesta.

323
00:22:13.583 --> 00:22:18.583
Tras 2 meses recibimos una carta que decía
"no vamos a hablar de estos asuntos".

324
00:22:21.500 --> 00:22:23.083
Es incorrecto.

325
00:22:25.125 --> 00:22:27.125
Es totalmente irrespetuoso.

326
00:22:27.208 --> 00:22:30.875
Desde un punto
de vista médico, es incorrecto.

327
00:22:30.959 --> 00:22:36.250
Nos informamos bien e investigamos, pero
las preguntas que hicimos sobre ciencia

328
00:22:36.333 --> 00:22:38.125
no quisieron tratarlas.

329
00:22:38.208 --> 00:22:43.041
El Royal College de Psiquiatría
se dirigió a la Iglesia y al Estado.

330
00:22:43.125 --> 00:22:48.417
Presentaron un escrito a la Iglesia
de Inglaterra fundamentado en 5 pilares:

331
00:22:48.500 --> 00:22:51.208
Has nacido gay porque es biológico.

332
00:22:51.291 --> 00:22:53.583
Si eres gay, no puedes cambiar.

333
00:22:53.667 --> 00:22:56.375
Si intentas cambiar,
te harás daño.

334
00:22:56.458 --> 00:23:00.166
Si eres gay y estás deprimido
o quieres suicidarte

335
00:23:00.250 --> 00:23:04.750
probablemente es
por la homofobia de la sociedad.

336
00:23:04.834 --> 00:23:09.458
Si eres gay y te resulta complicado
mantener una relación con el mismo sexo

337
00:23:09.542 --> 00:23:11.750
probablemente es culpa de la sociedad.

338
00:23:11.834 --> 00:23:15.500
Estos cinco pilares
no se fundamentan en la ciencia.

339
00:23:15.583 --> 00:23:21.750
El Royal College cambió
los dos primeros en 2014

340
00:23:21.834 --> 00:23:24.709
cuando decidieron tomar
una nueva postura.

341
00:23:24.792 --> 00:23:28.834
Ahora dicen que la orientación sexual
es la combinación

342
00:23:28.917 --> 00:23:32.583
de la biología
y las experiencias vitales tempranas .

343
00:23:32.667 --> 00:23:36.083
Usaron un término crucial, postnatal.

344
00:23:36.166 --> 00:23:40.792
Lo que ocurra en un periodo
postnatal implica que no se nació así.

345
00:23:40.875 --> 00:23:45.250
Que este mensaje se escuche
en todo el mundo: no se nace así.

346
00:23:45.333 --> 00:23:51.041
También reconocieron una variabilidad
en la orientación sexual

347
00:23:51.125 --> 00:23:56.250
diciendo que puede cambiar,
no que se pueda cambiar.

348
00:23:56.333 --> 00:23:58.667
Eso derrumba el segundo pilar.

349
00:23:58.750 --> 00:24:05.709
Para el tercero, el Royal College
tergiversó un artículo científico

350
00:24:05.792 --> 00:24:11.041
cambiando la palabra mayoría
por "pequeña minoría".

351
00:24:11.125 --> 00:24:18.083
La Iglesia de Inglaterra
refutó el cuarto y quinto pilar

352
00:24:18.166 --> 00:24:25.166
porque los estudios referenciados
no respaldaban sus argumentos.

353
00:24:26.667 --> 00:24:30.667
Así que los cinco pilares cayeron.

354
00:24:30.750 --> 00:24:34.542
En muchos aspectos
la ciencia se ha visto acallada

355
00:24:34.625 --> 00:24:40.375
y no creo que debamos basar
un movimiento de derechos civiles

356
00:24:40.458 --> 00:24:42.667
en la supresión de ciertos datos.

357
00:24:42.750 --> 00:24:48.917
¿Por qué hay tanta crítica
en contra de esta terapia?

358
00:24:49.000 --> 00:24:52.583
La mayor amenaza al colectivo gay

359
00:24:52.667 --> 00:24:55.083
es cuando alguien declara:

360
00:24:55.166 --> 00:24:58.333
"Antes era homosexual,
pero ya no lo soy".

361
00:24:58.417 --> 00:25:00.917
Esa es la gran amenaza
para el colectivo gay.

362
00:25:01.000 --> 00:25:04.375
El argumento fundamental para ellos
es "tú has nacido gay".

363
00:25:04.458 --> 00:25:09.208
Un claro ejemplo
de la politización de este asunto es

364
00:25:09.291 --> 00:25:13.250
que en 2009, la Asociación
Estadounidense de Psicología

365
00:25:13.333 --> 00:25:16.625
quiso publicar

366
00:25:16.709 --> 00:25:21.166
un amplio estudio
sobre homosexualidad.

367
00:25:21.250 --> 00:25:24.667
Presentamos nuestros nombres
Narth, yo mismo

368
00:25:24.750 --> 00:25:29.375
Yarhouse, Stanton Jones,
Dean Byrd, todos.

369
00:25:29.458 --> 00:25:34.500
Somos conocidos
en la investigación en esta área.

370
00:25:34.583 --> 00:25:36.500
Pero nos rechazaron a todos.

371
00:25:36.583 --> 00:25:40.959
La autonomía del cliente
es muy importante.

372
00:25:41.041 --> 00:25:45.375
Si imaginamos un espectro,

373
00:25:45.458 --> 00:25:48.709
la mayoría de las instituciones
de salud mental del Reino Unido

374
00:25:48.792 --> 00:25:53.625
han pasado del lado del cliente
al lado del terapeuta.

375
00:25:53.709 --> 00:25:57.083
Ahora el terapeuta lleva las riendas.

376
00:25:57.166 --> 00:26:02.083
Los asuntos carentes
de un rigor científico

377
00:26:02.166 --> 00:26:05.500
se resumen en este documento

378
00:26:05.583 --> 00:26:09.125
que las organizaciones de salud mental
de Reino Unido han elaborado.

379
00:26:09.208 --> 00:26:11.125
Plantean tres cuestiones.

380
00:26:11.208 --> 00:26:15.041
¿Qué es la terapia
de reorientación sexual?

381
00:26:15.125 --> 00:26:20.375
Parte de la respuesta: "Creemos que
puede causar daños".

382
00:26:20.458 --> 00:26:23.333
¿Por qué los terapeutas
la consideran inmoral?

383
00:26:23.417 --> 00:26:28.333
"Creemos que sería imprudente
y potencialmente dañino".

384
00:26:28.417 --> 00:26:31.875
¿Qué nos dice la investigación
acerca de esta terapia?

385
00:26:31.959 --> 00:26:35.208
"Creemos que es probable
que reafirme la idea

386
00:26:35.291 --> 00:26:37.667
de que sentirse así
está mal y no es normal".

387
00:26:37.750 --> 00:26:40.166
Estas no son respuestas científicas

388
00:26:40.250 --> 00:26:42.625
son ideológicas.

389
00:26:42.709 --> 00:26:45.625
La ciencia se ha cambiado
por la ideología.

390
00:26:45.709 --> 00:26:51.000
La Asociación Estadounidense de Psicología
está controlada por grupos de interés.

391
00:26:51.083 --> 00:26:56.000
Eso determina la toma de decisiones.

392
00:26:56.083 --> 00:26:58.041
La política no se basa en la ciencia.

393
00:26:58.125 --> 00:27:01.500
La política se basa en la política.

394
00:27:03.458 --> 00:27:08.083
En ambos lados del Atlántico

395
00:27:08.166 --> 00:27:13.000
existe una perspectiva política
o ideológica indiscutible

396
00:27:13.083 --> 00:27:15.875
que distorsiona
la investigación científica.

397
00:27:15.959 --> 00:27:20.375
Ha anulado por completo
la importancia de la evidencia

398
00:27:20.458 --> 00:27:23.125
para apoyar un punto de vista
totalmente opuesto.

399
00:27:23.208 --> 00:27:27.625
Así que, ¿se trata de si la naturaleza
de la evidencia

400
00:27:27.709 --> 00:27:30.166
se acepta o no?

401
00:27:30.250 --> 00:27:31.333
Eso es.

402
00:27:31.417 --> 00:27:34.500
El Royal College de Psiquiatría

403
00:27:34.583 --> 00:27:37.333
ignoró por completo la evidencia
en estudios de gemelos

404
00:27:37.417 --> 00:27:39.875
acerca de si se nace gay

405
00:27:39.959 --> 00:27:43.709
y la evidencia
de que se puede cambiar.

406
00:27:43.792 --> 00:27:50.792
Ahora dicen que no hay evidencia
de que la terapia funcione.

407
00:27:50.875 --> 00:27:53.000
Pero eso es una tergiversación.

408
00:27:53.083 --> 00:27:56.542
Lo que deberían haber dicho es que
no hay evidencia y punto.

409
00:27:56.625 --> 00:28:01.834
¿Entonces se trata de
una investigación científica pobre,

410
00:28:01.917 --> 00:28:06.083
o aún peor
de una investigación engañosa

411
00:28:06.166 --> 00:28:08.750
diseñada a propósito para

412
00:28:08.834 --> 00:28:13.125
producir una posición política
e ideológica determinada?

413
00:28:13.208 --> 00:28:16.375
En el ámbito médico
hay una gran preocupación

414
00:28:16.458 --> 00:28:20.750
acerca de la posible interpretación
fraudulenta de la ciencia.

415
00:28:20.834 --> 00:28:24.250
Un antiguo editor de la revista
British Medical Journal

416
00:28:24.333 --> 00:28:29.083
opina que se debería penalizar a aquellos
que declaren información engañosa.

417
00:28:29.166 --> 00:28:34.250
El General Medical Council lanzó
una campaña a nivel nacional

418
00:28:34.333 --> 00:28:38.333
para alertar a los médicos
del fraude científico

419
00:28:38.417 --> 00:28:44.291
animando a denunciarlo
cuando se viera.

420
00:28:44.375 --> 00:28:47.500
Dicen que es fundamental

421
00:28:47.583 --> 00:28:51.583
que la gente se pare
a hacerse preguntas

422
00:28:51.667 --> 00:28:55.000
y que las respuestas
deberían tratarse con seriedad.

423
00:28:55.083 --> 00:28:57.583
Llevaron la campaña por todo el país.

424
00:28:57.667 --> 00:29:00.250
Así que nos pareció apropiado

425
00:29:00.333 --> 00:29:07.333
plantearles el problema del Royal
College de Psiquiatría a ellos.

426
00:29:09.208 --> 00:29:12.834
Pero no podían hacer nada,
eran el gigante con pies de barro.

427
00:29:12.917 --> 00:29:17.667
Nunca convencimos a nadie de nada.

428
00:29:17.750 --> 00:29:22.000
Ofrecemos información
sobre la posible

429
00:29:22.083 --> 00:29:27.083
relación entre las heridas del pasado

430
00:29:27.166 --> 00:29:30.333
y el desarrollo de la homosexualidad,

431
00:29:30.417 --> 00:29:34.291
bisexualidad
o la orientación transgénero.

432
00:29:37.250 --> 00:29:39.875
Cada persona tiene que decidir

433
00:29:39.959 --> 00:29:43.250
si esto es relevante o no en su situación,

434
00:29:43.333 --> 00:29:48.250
si está luchando
con este tipo de sentimientos.

435
00:29:48.333 --> 00:29:53.375
Desde hace 20 años
he estado hablando con gente.

436
00:29:53.458 --> 00:29:59.041
Solo puedo hablar de aquellos
que me buscaron o nos preguntaron algo.

437
00:29:59.125 --> 00:30:05.166
Y siempre hay algún tipo de herida

438
00:30:05.250 --> 00:30:09.333
que ha contribuido significativamente

439
00:30:09.417 --> 00:30:14.250
al desarrollo de sentimientos
homosexuales no deseados.

440
00:30:14.333 --> 00:30:19.041
Pero cada uno tiene
que ver por sí mismo

441
00:30:19.125 --> 00:30:24.125
y estoy convencida
de que todos pueden hacerlo y ver

442
00:30:24.208 --> 00:30:28.125
lo que es relevante
para ellos y lo que no lo es.

443
00:30:28.208 --> 00:30:34.667
En muchos casos,
los sentimientos homosexuales

444
00:30:34.750 --> 00:30:39.375
se identifican con heridas de la
infancia y traumas de apego.

445
00:30:39.458 --> 00:30:43.667
Algo que la investigación terapéutica
descubrió hace muchos años,

446
00:30:43.750 --> 00:30:48.458
empezando por Anna Freud
hasta los psicoanalistas más recientes.

447
00:30:48.542 --> 00:30:52.250
No es algo que haya aparecido
de la nada.

448
00:30:52.333 --> 00:30:56.875
También hay un estudio danés
muy interesante

449
00:30:56.959 --> 00:31:02.917
en el que se analizan los documentos

450
00:31:03.000 --> 00:31:04.750
de registro civil

451
00:31:04.834 --> 00:31:10.709
y se comparan para ver si hay
alguna diferencia entre la educación

452
00:31:10.792 --> 00:31:13.333
de los hombres casados

453
00:31:13.417 --> 00:31:18.000
y los que se declaraban en
una pareja de hecho homosexual.

454
00:31:18.083 --> 00:31:22.458
Se dieron cuenta de que a menudo

455
00:31:22.542 --> 00:31:27.417
aquellos que tenían
una relación homosexual

456
00:31:27.500 --> 00:31:34.291
habían experimentado el divorcio
de sus padres antes de los 6 años

457
00:31:34.375 --> 00:31:38.500
por lo que habían crecido sin padre.

458
00:31:38.583 --> 00:31:42.125
Quizás esta correlación
no pueda aplicarse a todo el mundo

459
00:31:42.208 --> 00:31:47.375
pero sigue habiendo indicios
que animan a la gente

460
00:31:47.458 --> 00:31:53.542
a mirar a su propio pasado
para ver si hay otras razones.

461
00:31:53.625 --> 00:32:00.333
La gente se alegra y siente alivio
cuando descubre esas conexiones.

462
00:32:00.417 --> 00:32:03.417
La investigación nos indica

463
00:32:03.500 --> 00:32:07.792
que la homosexualidad
no es solamente innata.

464
00:32:07.875 --> 00:32:14.208
Convertirme al cristianismo fue
el cambio más radical de mi vida.

465
00:32:14.291 --> 00:32:20.625
Cuando tenía 13-14 años descubrí
que me sentía homosexual.

466
00:32:20.709 --> 00:32:25.250
La educación sexual que recibí
en el colegio no era suficiente.

467
00:32:25.333 --> 00:32:28.041
No nos enseñaron nada
sobre la homosexualidad.

468
00:32:28.125 --> 00:32:32.000
Había una falta de conocimiento
y de gente en mi entorno

469
00:32:32.083 --> 00:32:38.709
que pudiera decirme algo útil
sobre la homosexualidad.

470
00:32:38.792 --> 00:32:42.583
Eso es algo que me encantaría
que cambiara,

471
00:32:42.667 --> 00:32:46.625
una educación donde
los jóvenes reciban información real.

472
00:32:46.709 --> 00:32:50.166
No solo "es que has nacido así".

473
00:32:50.250 --> 00:32:55.250
Porque creo que es mentira,
pero crecí creyéndolo.

474
00:32:55.333 --> 00:33:00.208
"Sácale partido, vivieron felices
y comieron perdices".

475
00:33:00.291 --> 00:33:04.834
Me encantaría que esto cambiara,
porque no es verdad.

476
00:33:04.917 --> 00:33:08.750
Las corrientes que no son científicas
son muy importantes

477
00:33:08.834 --> 00:33:15.834
a la hora de formular la interpretación
final de los datos científicos

478
00:33:15.917 --> 00:33:20.959
que se ofrecen al público.

479
00:33:21.041 --> 00:33:25.041
Si miramos a las comunidades científicas
y organizaciones profesionales

480
00:33:25.125 --> 00:33:29.417
normalmente, la diferencia ideológica

481
00:33:29.500 --> 00:33:31.667
es muy pequeña.

482
00:33:31.750 --> 00:33:35.542
Sociopolíticamente comparten
la misma opinión

483
00:33:35.625 --> 00:33:40.667
No hay mucha diversidad
en cuando al punto de vista.

484
00:33:40.750 --> 00:33:47.333
Eso corre el riesgo de sesgo

485
00:33:47.417 --> 00:33:52.375
cuando valoramos mejor los resultados

486
00:33:52.458 --> 00:33:57.792
que encajan con nuestra moral
y creencias políticas particulares

487
00:33:57.875 --> 00:34:02.000
y omitimos los hallazgos y resultados

488
00:34:02.083 --> 00:34:07.709
que no encajan con nuestros valores
y creencias sociopolíticas.

489
00:34:07.792 --> 00:34:14.041
Tenemos muchas presuposiciones
en muchas áreas de la vida.

490
00:34:14.125 --> 00:34:16.667
Todas nuestras conclusiones
se basan en

491
00:34:16.750 --> 00:34:19.000
las suposiciones fundamentales
que hacemos.

492
00:34:19.083 --> 00:34:24.959
Si asumimos que la homosexualidad
es una opción totalmente saludable

493
00:34:25.041 --> 00:34:30.041
y que nacemos
con una orientación sexual definida

494
00:34:30.125 --> 00:34:35.709
entonces asumiremos
que tiene que ser así.

495
00:34:35.792 --> 00:34:39.625
Así, pensaremos que cualquiera
que quiera alterar sus deseos sexuales

496
00:34:39.709 --> 00:34:42.083
estará intentando hacer algo
que no es natural.

497
00:34:42.166 --> 00:34:45.375
Sin embargo, si pensamos

498
00:34:45.458 --> 00:34:49.667
que el orden natural de la sexualidad

499
00:34:49.750 --> 00:34:52.792
es un hombre y una mujer

500
00:34:52.875 --> 00:34:56.500
como relación de pareja y unidad

501
00:34:56.583 --> 00:34:58.834
y también como base
para la reproducción humana,

502
00:34:58.917 --> 00:35:01.333
esta es el enfoque natural.

503
00:35:01.417 --> 00:35:05.291
Entonces te será más sencillo
entender que haya

504
00:35:05.375 --> 00:35:08.875
homosexuales que quieran
reorientar sus deseos.

505
00:35:08.959 --> 00:35:14.291
Ocurre exactamente lo mismo
con el punto de vista de investigación

506
00:35:14.375 --> 00:35:17.542
Puede arrojar luz

507
00:35:17.625 --> 00:35:21.917
sobre la reorientación sexual.

508
00:35:22.000 --> 00:35:27.125
Pero no lo conseguiremos hasta
no tener investigadores y científicos

509
00:35:27.208 --> 00:35:33.083
capaces de enmarcar
el problema aquí presente

510
00:35:33.166 --> 00:35:37.250
y de traer diferentes valores,

511
00:35:37.333 --> 00:35:40.792
porque eso afecta
muy a menudo a la interpretación.

512
00:35:40.875 --> 00:35:44.959
Razón por la que
la diversidad de opinión

513
00:35:45.041 --> 00:35:49.917
la diversidad de ideología y valores

514
00:35:50.000 --> 00:35:53.709
juega un papel tan crítico
en la práctica científica.

515
00:35:53.792 --> 00:35:56.208
La evidencia que podemos presentar

516
00:35:56.291 --> 00:35:58.500
es que cambiar es posible.

517
00:35:58.583 --> 00:36:03.166
Podemos demostrarlo
con cifras precisas.

518
00:36:03.250 --> 00:36:05.875
Es seguro que no es para todos,
siempre lo decimos.

519
00:36:05.959 --> 00:36:08.417
No todos pueden cambiar.

520
00:36:08.500 --> 00:36:13.667
Pero en general, la gente se beneficia
de este tipo de terapia

521
00:36:13.750 --> 00:36:20.083
y consiguen reducir
la atracción del mismo sexo.

522
00:36:20.166 --> 00:36:22.333
No causa ningún daño.

523
00:36:22.417 --> 00:36:27.166
El estudio legitimará
nuestras afirmaciones

524
00:36:27.250 --> 00:36:32.041
y animará a más personas
que necesitan este tipo de ayuda

525
00:36:32.125 --> 00:36:34.417
a buscarla para sí mismos.

526
00:36:34.500 --> 00:36:39.041
Esperamos que esto acabe con
a los que tratan de desacreditarnos

527
00:36:39.125 --> 00:36:44.583
poniendo fin a la mentira
de que maltratamos a las personas.

528
00:36:44.667 --> 00:36:50.875
El trabajo se supervisa por el consejo
de revisión institucional de la Universidad

529
00:36:50.959 --> 00:36:54.000
donde yo misma soy profesora.

530
00:36:54.083 --> 00:36:57.959
Este consejo se encuentra
bajo la autoridad

531
00:36:58.041 --> 00:37:03.667
del Departamento de Salud
y Servicios Sociales.

532
00:37:03.750 --> 00:37:09.875
Seguimos procedimientos normalizados
para proteger a los participantes.

533
00:37:09.959 --> 00:37:14.667
Eso es lo que hacemos.

534
00:37:14.750 --> 00:37:21.333
Hay muchas normas para la protección
de los participantes.

535
00:37:21.417 --> 00:37:24.542
Para nosotros es algo muy importante,

536
00:37:24.625 --> 00:37:29.834
investigar con este tipo
de rigor en el trato con ellos

537
00:37:29.917 --> 00:37:33.083
porque nos preocupamos por
nuestros participantes,

538
00:37:33.166 --> 00:37:40.041
y también porque queremos mostrar
que es una investigación legítima.

539
00:37:40.125 --> 00:37:44.291
Las diferencias en cuanto al apoyo

540
00:37:44.375 --> 00:37:47.500
ofrecido a aquellos
que quieren dejar de ser homosexuales

541
00:37:47.583 --> 00:37:49.917
parecen inconciliables.

542
00:37:50.000 --> 00:37:54.166
Pero los esfuerzos
para debatir sobre las evidencias

543
00:37:54.250 --> 00:37:57.792
en el contexto actual
de debate continuará.

544
00:37:57.875 --> 00:38:00.875
Seguiremos trabajando en tres áreas.

545
00:38:00.959 --> 00:38:07.875
Primero, la mejor forma de ayudar a los
que no deseen ser homosexuales.

546
00:38:07.959 --> 00:38:11.792
Segundo, monitorizar e intervenir

547
00:38:11.875 --> 00:38:17.041
en las instituciones políticas que
participan en organizaciones internacionales

548
00:38:17.125 --> 00:38:20.500
como la ONU y la OSCE.

549
00:38:20.583 --> 00:38:21.625
Y para terminar

550
00:38:21.709 --> 00:38:28.709
reorientar las suposiciones equivocadas
presentes dentro y fuera de la iglesia.

551
00:38:28.792 --> 00:38:33.750
Los activistas y revisionistas

552
00:38:33.834 --> 00:38:37.208
que buscan cambiar
la enseñanza sexual cristiana

553
00:38:37.291 --> 00:38:39.834
afirman que las relaciones
amorosas homosexuales

554
00:38:39.917 --> 00:38:41.667
eran ignoradas en la antigüedad.

555
00:38:41.750 --> 00:38:47.834
Afirman que el apóstol Pablo
no aceptaba las prácticas homosexuales

556
00:38:47.917 --> 00:38:54.333
porque no entendía que
se trataba de una orientación innata.

557
00:38:54.417 --> 00:38:58.041
Académicos como Hubbard
rebatieron estos argumentos.

558
00:38:58.125 --> 00:39:03.166
Muchos antiguos se cuestionaban los
comportamientos sexuales de sus días.

559
00:39:03.250 --> 00:39:07.959
Después de que los esclavos
construyeran el Coliseo Romano

560
00:39:08.041 --> 00:39:14.333
los esclavos judíos, conocedores de los
valores judeocristianos y la pureza sexual

561
00:39:14.417 --> 00:39:17.875
quizá se dispersaron
por todo el territorio italiano

562
00:39:17.959 --> 00:39:23.583
incluyendo a Pompeya y Herculano,
a los pies del Vesubio.

563
00:39:23.667 --> 00:39:25.792
Dondequiera que llegara el evangelio

564
00:39:25.875 --> 00:39:29.625
los valores judeocristianos desafiaban

565
00:39:29.709 --> 00:39:33.250
los valores de pansexualidad
grecorromanos.

566
00:39:33.333 --> 00:39:36.625
Tal y como sigue siendo hoy en día.

567
00:39:36.709 --> 00:39:41.166
Las prácticas homosexuales eran
desconocidas para el antiguo Israel

568
00:39:41.250 --> 00:39:42.500
el origen de los esclavos.

569
00:39:42.583 --> 00:39:49.000
No hay registros de que dichas
prácticas existieran en esa sociedad.

570
00:39:49.083 --> 00:39:53.208
Pero no ocurría así en Europa.

571
00:39:53.291 --> 00:39:55.834
¿Qué hicieron los esclavos
con todo ello?

572
00:39:55.917 --> 00:40:00.750
Con el tiempo, los arqueólogos
encontraron muchos lugares en Pompeya

573
00:40:00.834 --> 00:40:02.333
que se creen que fueron burdeles.

574
00:40:04.125 --> 00:40:09.000
A menudo se cree eso por la presencia
de murales y frescos eróticos

575
00:40:09.083 --> 00:40:12.625
pintados en las paredes.

576
00:40:12.709 --> 00:40:15.458
La construcción detrás de mí
es el Lupanar

577
00:40:15.542 --> 00:40:20.458
y es probablemente
el mejor ejemplo de un lugar

578
00:40:20.542 --> 00:40:23.417
ampliamente conocido
por haber sido un burdel.

579
00:40:23.500 --> 00:40:28.959
Cuenta con siete pinturas eróticas

580
00:40:29.041 --> 00:40:33.750
encima de las puertas
de las cinco habitaciones

581
00:40:33.834 --> 00:40:37.333
donde se producía el encuentro
con las prostitutas.

582
00:40:37.417 --> 00:40:41.625
También hay camas
construidas en piedra.

583
00:40:41.709 --> 00:40:46.625
Esas son dos de las características
que los arqueólogos precisan

584
00:40:46.709 --> 00:40:51.125
antes de poder categorizar
un lugar como burdel.

585
00:40:51.208 --> 00:40:54.375
En el piso superior
había otras cinco habitaciones

586
00:40:54.458 --> 00:40:57.583
donde probablemente vivían quienes
trabajaran en los niveles inferiores

587
00:40:57.667 --> 00:41:00.959
quienes, por cierto,
habrían sido esclavos.

588
00:41:01.041 --> 00:41:06.125
También había una habitación más
amplia, quizás una sala común.

589
00:41:06.208 --> 00:41:10.000
Los deseos sexuales
nos afectan a todos.

590
00:41:11.333 --> 00:41:15.709
Y aunque sea a regañadientes

591
00:41:15.792 --> 00:41:20.208
tenemos que controlarlos y
reorientarlos en ciertas direcciones.

592
00:41:20.291 --> 00:41:24.750
La anarquía sexual
en la sociedad es aterradora.

593
00:41:26.625 --> 00:41:30.583
La ilegitimidad, la enfermedad,
la falta de relaciones

594
00:41:30.667 --> 00:41:34.041
es el aislamiento social
de las personas.

595
00:41:34.125 --> 00:41:37.500
Si no las enmarcamos dentro
del cuidado de una comunidad de amor

596
00:41:37.583 --> 00:41:40.583
cuyos cimientos se encuentran
en el matrimonio

597
00:41:40.667 --> 00:41:46.250
que es tan importante para
la visión cristiana de la sociedad

598
00:41:46.333 --> 00:41:48.959
nos encontraremos con el caos.

599
00:41:49.041 --> 00:41:52.500
Así que tenemos
que controlar nuestros deseos.

600
00:41:52.583 --> 00:41:54.709
Tenemos que dirigirlos.

601
00:41:54.792 --> 00:41:58.583
Y la cuestión es
cómo dirigirlos y hacia dónde.

602
00:41:58.667 --> 00:42:01.875
No somos esclavos
de nuestros deseos.

603
00:42:01.959 --> 00:42:06.166
Tenemos la idea de que tenemos
que satisfacer nuestros impulsos.

604
00:42:06.250 --> 00:42:07.959
Pero eso nos lleva a la anarquía.

605
00:42:08.041 --> 00:42:12.250
Nos encontramos
en el Lupanar de Pompeya.

606
00:42:12.333 --> 00:42:16.542
Aquí es donde los hombres
venían para acostarse

607
00:42:16.625 --> 00:42:22.250
con esclavos que eran
propiedad de esclavistas.

608
00:42:23.375 --> 00:42:26.959
En este libro,
"La homosexualidad romana:

609
00:42:27.041 --> 00:42:30.500
ideología de la masculinidad
en la Antigüedad clásica"

610
00:42:30.583 --> 00:42:36.667
Craig Williams señala

611
00:42:36.750 --> 00:42:43.000
que la media de
hombres casados romanos

612
00:42:43.083 --> 00:42:46.458
podía acostarse con sus esclavos

613
00:42:46.542 --> 00:42:50.542
sin ser expuesto a la crítica
de sus iguales.

614
00:42:50.625 --> 00:42:53.583
Son los mismos tiempos en los que

615
00:42:53.667 --> 00:42:59.000
el adulterio estaba peor visto
que la pederastia.

616
00:42:59.083 --> 00:43:01.917
Lo interesante, como apunta el autor es

617
00:43:02.000 --> 00:43:07.792
que si la masculinidad de un hombre
era cuestionaba por algún otro

618
00:43:07.875 --> 00:43:11.125
él podía alegar

619
00:43:11.208 --> 00:43:15.875
haber tenido relaciones sexuales
con los hijos del acusador,

620
00:43:15.959 --> 00:43:20.417
podía usarlo como defensa
ante la acusación.

621
00:43:20.500 --> 00:43:24.625
También es interesante que los hombres
que tenían fama de ser mujeriegos

622
00:43:24.709 --> 00:43:28.750
se les veía a menudo
como hombres afeminados.

623
00:43:28.834 --> 00:43:33.583
Esta es una ideología
completamente diferente

624
00:43:33.667 --> 00:43:37.959
de sexualidad y,
particularmente, de masculinidad.

625
00:43:38.041 --> 00:43:41.125
Podías ser un adúltero

626
00:43:41.208 --> 00:43:45.458
y también verte involucrado
en actividades homosexuales.

627
00:43:45.542 --> 00:43:49.625
Esto muestra que se trataba
de una sociedad pansexual.

628
00:43:49.709 --> 00:43:52.458
Tenían una comprensión
completamente diferente

629
00:43:52.542 --> 00:43:57.041
de cómo debía ser comportamiento
de un hombre y una mujer.

630
00:43:57.125 --> 00:44:03.000
Esto demuestra que somos herederos

631
00:44:03.083 --> 00:44:07.667
ya que adquirimos la moral sexual

632
00:44:07.750 --> 00:44:12.208
de la cultura y la sociedad
en la que vivimos.

633
00:44:12.291 --> 00:44:16.000
Esto es, sin duda, una evidencia

634
00:44:16.083 --> 00:44:19.500
de que nuestro entorno social
nos influye enormemente

635
00:44:19.583 --> 00:44:22.458
a la hora de entender la sexualidad.

636
00:44:22.542 --> 00:44:25.875
Una de las razones
por las que vine a Pompeya

637
00:44:25.959 --> 00:44:30.834
fue para entender la diferencia
entre las antiguas ideologías

638
00:44:30.917 --> 00:44:35.792
y las de nuestros días

639
00:44:35.875 --> 00:44:42.875
y lo que nos enseñan acerca
de la sexualidad antigua y moderna.

640
00:44:42.959 --> 00:44:46.375
Esto nos ayuda a comprender

641
00:44:46.458 --> 00:44:52.667
la influencia cultural
y del entorno en la sexualidad

642
00:44:52.750 --> 00:44:59.750
que todos experimentamos en la
sociedad y cultura en la que crecemos.

643
00:45:00.750 --> 00:45:05.375
Nos enseña que las ideologías
van y vienen.

644
00:45:05.458 --> 00:45:09.166
Pero que es la cultura
la que las genera.

645
00:45:09.250 --> 00:45:12.834
El cerebro en sí mismo
no está completamente desarrollado

646
00:45:12.917 --> 00:45:18.333
hasta cumplir los 20 años
aproximadamente.

647
00:45:18.417 --> 00:45:21.083
Esto es tiene grandes implicaciones
para la adolescencia.

648
00:45:21.166 --> 00:45:23.792
Si la adolescencia dura hasta esa edad

649
00:45:23.875 --> 00:45:28.250
entonces lo que se experimente
en ese periodo

650
00:45:28.333 --> 00:45:30.125
sienta las bases

651
00:45:30.208 --> 00:45:33.250
las respuestas neurológicas,
el deseo sexual

652
00:45:33.333 --> 00:45:36.792
que puede ser educado y formado
a través de tus actividades.

653
00:45:36.875 --> 00:45:40.333
Así que durante la adolescencia

654
00:45:40.417 --> 00:45:43.166
sentamos las bases y fortalecemos

655
00:45:43.250 --> 00:45:45.834
el modo en que responderemos
por instinto

656
00:45:45.917 --> 00:45:47.750
durante el resto de nuestras vidas.

657
00:45:47.834 --> 00:45:52.125
Por ello, tenemos que hacer
que las personas

658
00:45:52.208 --> 00:45:57.959
sean conscientes de estos procesos.

659
00:45:58.041 --> 00:46:01.625
Un ejemplo es la pornografía,
si constantemente vamos por estos caminos,

660
00:46:01.709 --> 00:46:03.667
luego nos será muy difícil salir.

661
00:46:03.750 --> 00:46:06.709
Del mismo modo resulta difícil salir
de la promiscuidad.

662
00:46:06.792 --> 00:46:11.083
Más adelante en la vida, los deseos
adúlteros se establecen.

663
00:46:11.166 --> 00:46:15.542
Si has luchado contra todo ello
en la adolescencia o juventud

664
00:46:15.625 --> 00:46:20.834
es probable que sigan estando ahí
y tengas que lidiar con ellos.

665
00:46:20.917 --> 00:46:23.375
Tendrás que enfrentarte a ellos.
La lucha continúa.

666
00:46:23.458 --> 00:46:25.208
A todos nos afectan estas cosas.

667
00:46:25.291 --> 00:46:28.166
Tenemos que aprender
a controlar los deseos sexuales.

668
00:46:28.250 --> 00:46:34.458
No estoy de acuerdo con
las críticas que me acusan

669
00:46:34.542 --> 00:46:38.208
de "imponer mi cosmovisión
a los demás".

670
00:46:38.291 --> 00:46:43.375
Hay muchos modos
de abordar este asunto

671
00:46:43.458 --> 00:46:47.625
y yo acepto que otros tengan
otras opiniones.

672
00:46:47.709 --> 00:46:52.875
Yo ayudo a aquellos
que no se sienten bien siendo gays

673
00:46:52.959 --> 00:46:57.375
y quieren cambiar.

674
00:46:57.458 --> 00:47:03.417
Es importante que juntos encontremos
un modo de tratar el tema.

675
00:47:03.500 --> 00:47:10.333
Todo el mundo tiene derecho
a tener su propia opinión.

676
00:47:10.417 --> 00:47:14.959
Yo no quiero imponer nada a nadie.

677
00:47:15.041 --> 00:47:20.083
Cuando la gente viene a hablar conmigo

678
00:47:20.166 --> 00:47:26.667
sobre la atracción homosexual
que sienten

679
00:47:26.750 --> 00:47:28.792
como pastor y consejero

680
00:47:28.875 --> 00:47:31.709
me intereso por la persona,
no solo por la situación.

681
00:47:31.792 --> 00:47:36.000
Busco ver a la persona detrás de
esas preguntas existenciales genuinas.

682
00:47:36.083 --> 00:47:40.166
Para mí,
es importante conocer a la persona

683
00:47:40.250 --> 00:47:45.333
y apoyarla de un modo
sincero y auténtico.

684
00:47:45.417 --> 00:47:52.250
Y encontrar respuestas
juntos en su búsqueda.

685
00:47:52.333 --> 00:47:58.583
La gente que lucha con la homosexualidad
también viene a nuestros eventos.

686
00:47:58.667 --> 00:48:04.500
Es por ello que consideramos
que es importante.

687
00:48:05.750 --> 00:48:09.250
Si no se establecen vínculos tempranos

688
00:48:09.333 --> 00:48:13.709
el dolor puede quedarse para siempre.
Los traumas necesitan ser sanados.

689
00:48:13.792 --> 00:48:17.500
Hace poco organizamos
un taller para los profesionales

690
00:48:17.583 --> 00:48:19.583
y para los afectados

691
00:48:19.667 --> 00:48:26.667
para saber cómo superar
las experiencias traumáticas vividas

692
00:48:26.750 --> 00:48:33.542
y cómo sanar esas heridas.

693
00:48:33.625 --> 00:48:38.291
Queremos llamar la atención
del mundo profesional

694
00:48:38.375 --> 00:48:41.291
y que se fijen en este problema

695
00:48:41.375 --> 00:48:46.750
porque es vital tener más servicios
de protección desde el nacimiento.

696
00:48:46.834 --> 00:48:49.166
Desde hace más de 10 años,

697
00:48:49.250 --> 00:48:52.458
he trabajado con universitarios
en un ministerio estudiantil.

698
00:48:52.542 --> 00:48:55.792
Ahora soy yo la que está formando
a consejeros.

699
00:48:55.875 --> 00:48:59.458
Me di cuenta de que muchos jóvenes
contactan conmigo

700
00:48:59.542 --> 00:49:04.542
con las típicas preguntas
que se plantean en Hungría

701
00:49:04.625 --> 00:49:07.583
y en toda Europa.

702
00:49:07.667 --> 00:49:13.208
Por ejemplo, cómo tener una familia,
escoger una carrera

703
00:49:13.291 --> 00:49:15.333
y preguntas relacionadas con
la sexualidad.

704
00:49:15.417 --> 00:49:21.875
A veces, cuando vienen a decirme
que no quieren ser homosexuales

705
00:49:21.959 --> 00:49:25.458
me doy cuenta de que solo se centran

706
00:49:25.542 --> 00:49:29.583
en este aspecto en particular.

707
00:49:31.834 --> 00:49:36.709
Intento ayudarles a ampliar su perspectiva

708
00:49:36.792 --> 00:49:43.417
y que se den cuenta
de que la sexualidad es un proceso.

709
00:49:43.500 --> 00:49:47.667
Necesitan verlo
en el contexto general

710
00:49:47.750 --> 00:49:49.375
de su personalidad al completo

711
00:49:49.458 --> 00:49:54.166
y en el contexto de lo
que haya ocurrido en sus relaciones.

712
00:49:54.250 --> 00:49:58.917
La evidencia anecdótica no es la base
de la elaboración de la política pública

713
00:49:59.000 --> 00:50:02.083
pero sin duda ha sido de influencia

714
00:50:02.166 --> 00:50:06.959
a la hora de aumentar
el movimiento LGBTI en todo el mundo.

715
00:50:07.041 --> 00:50:09.375
Sin embargo, hay otro punto de vista.

716
00:50:09.458 --> 00:50:11.792
Quizá no tan establecido y conocido.

717
00:50:11.875 --> 00:50:16.458
A menudo dejado de lado o ignorado,
incluso odiado.

718
00:50:16.542 --> 00:50:21.875
Este grupo de personas de
Europa del este

719
00:50:21.959 --> 00:50:24.458
normalmente en sus idiomas,
cuentan sus historias.

720
00:50:24.542 --> 00:50:28.000
Cuentan lo que es importante
para su felicidad y bienestar.

721
00:50:28.083 --> 00:50:31.625
Cuentan su historia,
pero no para establecer un dogma

722
00:50:31.709 --> 00:50:35.917
sino porque han encontrado
una salida difícil de encontrar

723
00:50:36.000 --> 00:50:38.667
incluso oculta a sus ojos.

724
00:50:38.750 --> 00:50:42.083
Merecen que se les conozca
y se les anime

725
00:50:42.166 --> 00:50:45.458
porque se han levantado
para mostrar su verdad.

726
00:50:45.542 --> 00:50:48.792
Los que no muestran
sus rostros nos recuerdan

727
00:50:48.875 --> 00:50:53.083
el precio que se paga
por hablar en la sociedad moderna.

728
00:50:53.166 --> 00:50:59.125
Hace como 5 años, decidí que quería
dejar de ser homosexual.

729
00:50:59.208 --> 00:51:05.208
Una de las razones es porque
un amigo habló conmigo

730
00:51:05.291 --> 00:51:11.792
y me dijo que cambiar era posible.

731
00:51:11.875 --> 00:51:18.291
La otra razón es porque estaba estancada

732
00:51:18.375 --> 00:51:24.834
Había tenido cinco relaciones con mujeres,

733
00:51:24.917 --> 00:51:29.417
una detrás de otra.

734
00:51:29.500 --> 00:51:33.166
Pero ninguna de ellas...cómo decirlo...

735
00:51:33.250 --> 00:51:38.291
ninguna me dio lo que necesitaba.

736
00:51:38.375 --> 00:51:44.542
La relación con mi padre estaba rota,
me causaba mucho dolor.

737
00:51:47.709 --> 00:51:52.417
Durante muchos años lo vi como un enemigo.

738
00:51:54.291 --> 00:51:58.542
Una de las consecuencias
de esta mala relación

739
00:51:58.625 --> 00:52:01.333
fue construir un muro dentro,

740
00:52:01.834 --> 00:52:08.041
un muro para protegerme de los hombres

741
00:52:08.125 --> 00:52:11.625
de mis relaciones con los hombres.

742
00:52:11.709 --> 00:52:17.125
Siempre me ha preocupado mucho
lo que ellos pensaran de mí.

743
00:52:17.208 --> 00:52:22.625
Respondiendo a
si me fue difícil encontrar ayuda

744
00:52:22.709 --> 00:52:27.125
puedo decir que tuve bastante suerte.

745
00:52:27.208 --> 00:52:33.792
Conocí a una persona que me
recomendó una comunidad en Alemania

746
00:52:33.875 --> 00:52:39.000
es decir, un lugar
donde podía pedir consejo.

747
00:52:39.083 --> 00:52:43.667
Allí me presentaron a un terapeuta
que comprendía lo que necesitaba

748
00:52:43.750 --> 00:52:45.959
que respetaba mis necesidades

749
00:52:46.041 --> 00:52:52.959
y que podía darme el apoyo adecuado.

750
00:52:53.041 --> 00:52:56.750
Mis relaciones con las mujeres
cambiaron mucho también.

751
00:52:59.583 --> 00:53:02.125
Antes, sufría de

752
00:53:02.208 --> 00:53:08.000
un gran complejo de inferioridad.

753
00:53:08.083 --> 00:53:13.208
Eso marcó mis relaciones con las mujeres.

754
00:53:13.291 --> 00:53:15.750
Pero ahora, esto pertenece
prácticamente al pasado.

755
00:53:15.834 --> 00:53:18.208
Me llamo Allia, soy de Holanda

756
00:53:18.291 --> 00:53:20.750
y tengo algo más de 30 años.

757
00:53:20.834 --> 00:53:24.083
Me llamo Lyndsay Greaves.

758
00:53:24.166 --> 00:53:27.959
Y me casé con John hace 26 años

759
00:53:28.041 --> 00:53:30.792
y tenemos cinco hijos.

760
00:53:30.875 --> 00:53:33.417
Yo era la hija mayor de una gran familia.

761
00:53:33.500 --> 00:53:36.542
Con la edad de unos 14-15 años

762
00:53:36.625 --> 00:53:40.542
me di cuenta de que
no me sentía atraída por los chicos

763
00:53:40.625 --> 00:53:43.000
del mismo modo
que el resto de mis amigas.

764
00:53:43.083 --> 00:53:47.834
Así que poco a poco me di cuenta
de que me atraían las mujeres.

765
00:53:47.917 --> 00:53:51.375
Crecí en el norte de Inglaterra

766
00:53:51.458 --> 00:53:56.000
en lo que aparentemente
era una familia normal.

767
00:53:56.083 --> 00:54:01.208
Pero mis padres no tenían mucha relación
el uno con el otro,

768
00:54:01.291 --> 00:54:03.333
ni tampoco conmigo.

769
00:54:03.417 --> 00:54:06.792
Yo era una niña muy solitaria

770
00:54:06.875 --> 00:54:11.458
y prácticamente no tenía
ningún contacto con mis padres,

771
00:54:11.542 --> 00:54:16.667
básicamente se encargaban
de que tuviera de ropa y comida.

772
00:54:16.750 --> 00:54:19.625
Así que mi vida era independiente
de mi familia.

773
00:54:19.709 --> 00:54:25.375
De los primeros recuerdos que tengo es
tratar que otras familias me adoptaran.

774
00:54:25.458 --> 00:54:29.875
No sentía que perteneciera
a ningún lugar.

775
00:54:29.959 --> 00:54:33.125
Y comencé a sentir

776
00:54:33.208 --> 00:54:38.583
excesiva conexión con algunas chicas

777
00:54:38.667 --> 00:54:43.125
y durante mi adolescencia
se intensificó.

778
00:54:43.208 --> 00:54:46.792
Cuando tenía unos 19-20 años

779
00:54:46.875 --> 00:54:52.083
por fin se lo dije a una amiga

780
00:54:52.166 --> 00:54:55.583
y llegamos a tener una amistad muy sincera,
nos contábamos todo.

781
00:54:55.667 --> 00:54:58.500
Nos llegamos a sincerar mucho
la una con la otra

782
00:54:58.583 --> 00:55:00.500
y en un momento dado

783
00:55:00.583 --> 00:55:04.959
comenzamos a depender
la una de la otra emocionalmente.

784
00:55:05.041 --> 00:55:07.834
Después de un año y medio nos separamos.

785
00:55:07.917 --> 00:55:10.875
Durante mi adolescencia
me metí muy en el mundo.

786
00:55:10.959 --> 00:55:13.667
Bebía mucho e iba a muchas fiestas.

787
00:55:13.750 --> 00:55:16.834
Era un mundo totalmente nuevo para mí.

788
00:55:16.917 --> 00:55:21.208
Cuando me convertí al cristianismo

789
00:55:21.291 --> 00:55:23.959
era consciente de que, lo que me atraía,

790
00:55:24.041 --> 00:55:25.667
empeoraba cada vez más.

791
00:55:25.750 --> 00:55:28.083
Así que decidí hablar con el pastor

792
00:55:28.166 --> 00:55:32.250
y empezar a tomarme
las cosas en serio.

793
00:55:32.333 --> 00:55:35.625
Quería descubrir
quién era realmente Dios.

794
00:55:35.709 --> 00:55:39.166
Pensé que todo lo que sentía
desaparecería, pero no fue así.

795
00:55:39.250 --> 00:55:41.125
No hizo más que empeorar

796
00:55:41.208 --> 00:55:45.583
por las relaciones profundas
que estaba teniendo con la gente

797
00:55:45.667 --> 00:55:47.208
sobre todo con las mujeres.

798
00:55:47.291 --> 00:55:52.375
Fue ahí cuando comencé
una relación con alguien

799
00:55:52.458 --> 00:55:55.000
que duró un par de años.

800
00:55:55.083 --> 00:56:00.333
Lo curioso es que fue dentro
del contexto de la iglesia.

801
00:56:00.417 --> 00:56:03.291
Por aquel entonces no pensaba
que fuera nada malo.

802
00:56:05.166 --> 00:56:06.166
Porque me sentía bien.

803
00:56:11.500 --> 00:56:16.083
Las dos llevábamos una doble vida.

804
00:56:16.166 --> 00:56:19.250
Pero después de unos dos años.

805
00:56:19.333 --> 00:56:22.583
Empecé a darme cuenta
de que no era lo correcto

806
00:56:22.667 --> 00:56:27.083
y comprendí que Dios tenía algo mejor
para mí que todo aquello.

807
00:56:27.166 --> 00:56:34.041
Además comprendí que tenía
ciertas heridas en mi vida

808
00:56:34.125 --> 00:56:38.667
relacionadas con las mujeres
y las relaciones que tenía con ellas

809
00:56:38.750 --> 00:56:41.291
y también en cuando a mis relaciones
con los hombres.

810
00:56:41.375 --> 00:56:46.875
Comencé a centrarme en sanar
todas esas heridas

811
00:56:46.959 --> 00:56:50.917
y superar mis traumas.
Comencé a trabajar en mí misma.

812
00:56:51.000 --> 00:56:54.709
En todo ese proceso pude cambiar.

813
00:56:56.417 --> 00:56:57.917
Cuando volví del extranjero

814
00:56:59.625 --> 00:57:02.208
quería conocer a alguien especial.

815
00:57:02.291 --> 00:57:04.375
Y nos conocimos en una fiesta

816
00:57:04.458 --> 00:57:07.417
y conectamos enseguida
el uno con el otro.

817
00:57:07.500 --> 00:57:10.583
A los dos nos encantaba todo
lo relacionado con el pueblo judío

818
00:57:10.667 --> 00:57:14.959
y con la Biblia
y todo lo relacionado con Dios.

819
00:57:15.041 --> 00:57:17.709
La verdad que pudimos
encajar muy rápido.

820
00:57:17.792 --> 00:57:23.709
Me di cuenta de que él era el hombre
que Dios quería para mi vida

821
00:57:23.792 --> 00:57:26.250
y eso me llenó de alegría.

822
00:57:26.333 --> 00:57:29.333
Estaba muy emocionada

823
00:57:29.417 --> 00:57:35.125
y al final nos casamos un año
después de habernos conocido.

824
00:57:35.208 --> 00:57:38.083
No cabe duda de que he cambiado,
he cambiado por completo

825
00:57:38.166 --> 00:57:40.834
incluso mi apariencia ha cambiado,
mi modo de entender la vida

826
00:57:40.917 --> 00:57:45.834
mi modo de relacionarme
con las mujeres y con los hombres.

827
00:57:45.917 --> 00:57:50.250
Está claro que mi modo de ver
a los hombres ahora es diferente.

828
00:57:50.333 --> 00:57:57.083
Pero a veces me paro a pensar...

829
00:57:57.166 --> 00:58:03.291
Algunas veces pienso,
"Vale, no puedo más".

830
00:58:03.375 --> 00:58:06.041
Pero ahora sé de dónde viene todo eso.

831
00:58:06.125 --> 00:58:08.458
Dónde están las raíces
de esos sentimientos

832
00:58:08.542 --> 00:58:10.125
y sé qué es lo que tengo que hacer.

833
00:58:10.208 --> 00:58:15.417
Me casé, pero nunca llegué a arrancar
de raíz el problema.

834
00:58:15.500 --> 00:58:16.834
Hasta que llegó un punto

835
00:58:18.041 --> 00:58:20.792
hace como unos 10 años

836
00:58:20.875 --> 00:58:23.959
después de varios años casada,
ya teníamos 5 hijos

837
00:58:24.041 --> 00:58:29.959
y conocimos a un pastor en la iglesia
que ayudaba a gente con este asunto.

838
00:58:30.041 --> 00:58:35.917
Fue ahí cuando comencé a trabajar
en la raíz del problema,

839
00:58:36.000 --> 00:58:40.875
en las razones por las cuales
sentía tanta atracción por el mismo sexo,

840
00:58:40.959 --> 00:58:43.834
porque eso seguía estando ahí.

841
00:58:43.917 --> 00:58:47.291
Sabía que todavía
seguía siendo vulnerable.

842
00:58:47.375 --> 00:58:50.667
Hace 10 años pasé por una pequeña
crisis por este motivo.

843
00:58:50.750 --> 00:58:55.458
Me empujó a buscar la raíz del asunto
y lo hice.

844
00:58:55.542 --> 00:59:00.417
Recibí mucha ayuda de un ministerio
en esta área.

845
00:59:03.208 --> 00:59:09.250
Ojalá la hubiera recibido mucho antes.

846
00:59:09.333 --> 00:59:14.417
Me preocupo mucho por las personas
que están en esta misma situación

847
00:59:14.500 --> 00:59:16.583
que necesitan ayuda.

848
00:59:16.667 --> 00:59:19.500
Me llamo David y tengo 44 años.

849
00:59:19.583 --> 00:59:25.000
Desde pequeño

850
00:59:25.083 --> 00:59:29.291
he tenido una relación muy complicada
con mis padres.

851
00:59:29.375 --> 00:59:32.250
Buscaba la aprobación
de mi madre constantemente

852
00:59:32.333 --> 00:59:38.166
y me parecía bastante complicado
tener una relación con mi padre.

853
00:59:38.250 --> 00:59:45.125
Así que me costaba abrirme

854
00:59:45.208 --> 00:59:51.625
y tener una relación
donde mis sentimientos tuvieran cabida.

855
00:59:51.709 --> 00:59:56.041
Ese era yo en el colegio
con los niños de mi edad.

856
00:59:56.125 --> 00:59:58.208
Me costaba muchísimo

857
00:59:58.291 --> 01:00:04.041
y me sentía fuera de lugar.

858
01:00:04.125 --> 01:00:06.250
Sentía que nadie me aceptaba.

859
01:00:06.333 --> 01:00:09.000
Me llamo Ansel Bronk.
Tengo 44 años.

860
01:00:09.083 --> 01:00:12.792
Llevo ocho años casado
y tengo tres hijos.

861
01:00:12.875 --> 01:00:16.500
En el pasado tuve
que ocultar mis sentimientos

862
01:00:16.583 --> 01:00:19.500
bueno, de ocultarme a mí mismo

863
01:00:19.583 --> 01:00:24.166
porque siempre he pensado
que mi lugar no estaba con el resto,

864
01:00:24.250 --> 01:00:26.166
que yo no era suficiente.

865
01:00:26.250 --> 01:00:29.041
Que nada de lo que hacía
era lo suficientemente bueno.

866
01:00:29.125 --> 01:00:33.291
No podía ponerme a la altura del resto,
de sus sentimientos,

867
01:00:33.375 --> 01:00:37.542
de sus personalidades,
yo no era suficiente para ellos

868
01:00:37.625 --> 01:00:40.000
y por eso no encajaba.

869
01:00:40.083 --> 01:00:44.083
Mis padres tuvieron cinco hijos.

870
01:00:44.166 --> 01:00:46.750
Íbamos a la iglesia.

871
01:00:46.834 --> 01:00:49.792
A una iglesia bastante normal.

872
01:00:49.875 --> 01:00:52.250
Mi padre trabajaba mucho.

873
01:00:52.333 --> 01:00:55.291
Porque era difícil proveer
para toda la familia.

874
01:00:55.375 --> 01:00:59.041
Así que no le veíamos mucho en casa.

875
01:00:59.125 --> 01:01:02.834
Cuando tenía unos 16 años,
o quizá unos 14-15,

876
01:01:02.917 --> 01:01:07.625
me empecé a dar cuenta
de algo conmigo no iba bien.

877
01:01:07.709 --> 01:01:11.000
No me enamoraba de las chicas,
como los demás hacían

878
01:01:11.083 --> 01:01:14.375
y empecé a sentirme atraído
por los chicos.

879
01:01:14.458 --> 01:01:19.291
Las relaciones solían ser muy cortas y
centradas en el cuerpo, no en la persona.

880
01:01:19.375 --> 01:01:24.792
Hace 16 años fui a un congreso.

881
01:01:24.875 --> 01:01:30.250
Y por primera vez tuve
un encuentro real con el Señor.

882
01:01:30.333 --> 01:01:35.875
Lo que más me impactó

883
01:01:35.959 --> 01:01:40.834
fue que encontré el valor
para enfrentarme a la vida de nuevo

884
01:01:40.917 --> 01:01:46.792
y fue en ese "camino del hombre"

885
01:01:46.875 --> 01:01:52.000
en el que me di cuenta
de que era un hombre con valor.

886
01:01:52.083 --> 01:01:56.917
Lo que sentí cuando lo comprendí

887
01:01:57.000 --> 01:01:59.583
y lo interioricé

888
01:01:59.667 --> 01:02:04.583
fue que de repente mi depresión
y pensamientos suicidas desaparecieron.

889
01:02:04.667 --> 01:02:07.000
Llevaba décadas cargando con ello.

890
01:02:07.083 --> 01:02:11.458
Cuando volví de este congreso,
dejé el trabajo.

891
01:02:11.542 --> 01:02:15.959
Fui al centro de formación
de Youth With a Mission.

892
01:02:18.542 --> 01:02:21.709
Cuando estaba en la formación
sobre comportamiento dependiente

893
01:02:21.792 --> 01:02:26.458
me di cuenta de muchas cosas
que no estaban bien en mi vida.

894
01:02:26.542 --> 01:02:29.750
Y empecé a lidiar con todas ellas

895
01:02:29.834 --> 01:02:32.291
y así pude sanar
muchas situaciones dolorosas

896
01:02:32.375 --> 01:02:37.542
como la necesidad de tener relaciones
sexuales y la presión de volver a caer.

897
01:02:37.625 --> 01:02:41.875
Todo desapareció por completo.

898
01:02:41.959 --> 01:02:48.834
Durante varios años
no volví a tener esa clase de deseos.

899
01:02:48.917 --> 01:02:51.041
No volví a sentirme atraído
por los chicos

900
01:02:51.125 --> 01:02:54.917
pero tampoco sabía
cómo enamorarme de una chica.

901
01:02:55.000 --> 01:02:59.875
Fue después de varios años
cuando empecé a crecer más y más

902
01:02:59.959 --> 01:03:03.166
y a ir soltando lo que realmente era

903
01:03:03.250 --> 01:03:06.375
cuando me di cuenta
de que no solo era homosexual,

904
01:03:06.458 --> 01:03:11.125
también era un ser humano,
la sexualidad solo es una parte de mí.

905
01:03:11.208 --> 01:03:13.792
Así que empecé a crecer
en otros aspectos.

906
01:03:13.875 --> 01:03:17.500
Un par de años después, comencé
a sentir "mariposas en el estómago".

907
01:03:17.583 --> 01:03:21.125
¡Me gustaba una mujer!
Todo ocurrió en Nigeria.

908
01:03:21.208 --> 01:03:24.959
Pero no me casé con ella.

909
01:03:25.041 --> 01:03:29.625
Las relaciones no siempre funcionan.

910
01:03:29.709 --> 01:03:34.083
Pero dos años más tarde conocí a mi mujer.

911
01:03:34.166 --> 01:03:36.417
Comenzamos una relación y nos casamos.

912
01:03:36.500 --> 01:03:39.583
Para mí, el hecho de poder sanar
todos estos aspectos de mi vida

913
01:03:39.667 --> 01:03:44.000
y al final también
poder sanar mi sexualidad

914
01:03:44.083 --> 01:03:46.291
fue un gran regalo.

915
01:03:46.375 --> 01:03:49.917
Lo mejor que me ha pasado
después de mi matrimonio,

916
01:03:50.000 --> 01:03:52.417
después de conocer a mi mujer
y casarme con ella

917
01:03:52.500 --> 01:03:53.959
ha sido tener hijos.

918
01:03:54.041 --> 01:03:58.250
Cuando tenía casi 30 años
me di cuenta

919
01:03:58.333 --> 01:04:02.291
de que tenía ciertos comportamientos
que eran compulsivos en mi vida.

920
01:04:02.375 --> 01:04:07.834
Llegó a un punto que llegó
a afectar a mi modo de actuar.

921
01:04:07.917 --> 01:04:13.291
Así que empecé a buscar
maneras de controlarlo.

922
01:04:13.375 --> 01:04:15.875
Intenté encontrar
una solución a todo esto

923
01:04:15.959 --> 01:04:21.625
para tener paz y vivir
una vida normal y relativamente feliz.

924
01:04:21.709 --> 01:04:24.333
Porque esos comportamientos

925
01:04:24.417 --> 01:04:28.959
incluyendo el alcohol
y mi vida sexual

926
01:04:29.041 --> 01:04:32.542
me impedían sentir ninguna paz

927
01:04:32.625 --> 01:04:35.625
o felicidad o incluso
ser capaz de vivir

928
01:04:35.709 --> 01:04:38.500
y amarme a mí mismo.

929
01:04:38.583 --> 01:04:41.709
Me llamo Marcel y tengo 29 años.

930
01:04:41.792 --> 01:04:45.250
Soy trabajador social

931
01:04:45.333 --> 01:04:51.166
y llevo trabajando en el ámbito de
la homosexualidad y el cambio

932
01:04:51.250 --> 01:04:54.458
desde los 21 años.

933
01:04:54.542 --> 01:04:58.542
Es decir, desde hace ocho años.

934
01:04:58.625 --> 01:05:04.291
yo mismo he recibido ayuda en cuanto a
la homosexualidad y el cambio

935
01:05:04.375 --> 01:05:07.083
durante 6 o 7 años.

936
01:05:07.166 --> 01:05:14.125
¿Qué te lleva a buscar una solución

937
01:05:14.208 --> 01:05:20.166
al conflicto que experimentaste
en tu sexualidad?

938
01:05:20.250 --> 01:05:24.834
Bueno, si me hubiera sentido
satisfecho y feliz

939
01:05:24.917 --> 01:05:28.250
y hubiera sentido algo de paz

940
01:05:28.333 --> 01:05:30.417
no estaría en esta situación.

941
01:05:30.500 --> 01:05:33.625
Me di cuenta

942
01:05:33.709 --> 01:05:39.166
de que necesitaba ayuda,
por dos razones.

943
01:05:39.250 --> 01:05:42.125
Por un lado, me hacía muchas preguntas

944
01:05:42.208 --> 01:05:46.917
sobre qué eran realmente
estos sentimientos homosexuales

945
01:05:47.000 --> 01:05:49.917
y si debería hacer algo al respecto.

946
01:05:50.000 --> 01:05:53.917
Ya había decidido, más o menos,
hacer algo.

947
01:05:57.083 --> 01:06:01.041
Pero luego hubo una época
en la que lo pasé muy mal.

948
01:06:01.125 --> 01:06:05.542
Toda mi vida ha sido así,

949
01:06:05.625 --> 01:06:11.542
por aquel entonces,
estudiaba formación profesional

950
01:06:11.625 --> 01:06:18.417
y casi no hablaba con otras personas,
ni compañeros ni profesores.

951
01:06:18.500 --> 01:06:20.709
Siempre estaba completamente solo

952
01:06:20.792 --> 01:06:23.917
y por eso las cosas fueron a peor.

953
01:06:24.000 --> 01:06:28.834
Hasta tal punto que pensé
en suicidarme.

954
01:06:28.917 --> 01:06:34.542
Fue entonces
cuando descubrí "Wüstenstrom".

955
01:06:34.625 --> 01:06:39.208
Contacté con ellos
y así empezó mi proceso.

956
01:06:39.291 --> 01:06:45.333
Entendí que mi comportamiento,

957
01:06:45.417 --> 01:06:49.166
quizá más en el pasado,
ahora no tanto

958
01:06:49.250 --> 01:06:54.583
estaba marcado por mi egoísmo.

959
01:06:54.667 --> 01:07:00.750
Muchos de mis problemas surgieron
porque era muy egocéntrico.

960
01:07:00.834 --> 01:07:04.166
Todavía lo soy a veces.

961
01:07:04.250 --> 01:07:09.333
Siempre pensaba primero en mí,
nunca en los demás.

962
01:07:09.417 --> 01:07:14.834
Eso lo aprendí cuando
decidí definitivamente

963
01:07:14.917 --> 01:07:20.583
dejar mi adicción al alcohol
y a otras cosas.

964
01:07:20.667 --> 01:07:23.041
Encontré una solución espiritual

965
01:07:23.125 --> 01:07:29.333
que consiste en depender de un poder
más grande que yo mismo.

966
01:07:29.417 --> 01:07:32.959
Eso significa que ya no necesito

967
01:07:33.041 --> 01:07:35.875
comportarme de ese modo
tan destructivo.

968
01:07:35.959 --> 01:07:39.500
Ahora sé por qué me siento así.

969
01:07:39.583 --> 01:07:45.083
Cuando era muy pequeño,
con tres o cuatro años,

970
01:07:45.166 --> 01:07:48.542
mi madre me humillaba físicamente.

971
01:07:48.625 --> 01:07:53.250
Sí, mi madre me humillaba.

972
01:07:53.333 --> 01:07:56.333
Me pegaba cuando estaba desnudo
delante de mi hermana,

973
01:07:56.417 --> 01:08:03.208
así que dos mujeres menospreciaban
mi cuerpo de hombre.

974
01:08:03.291 --> 01:08:08.834
Además, a causa de esta agresión

975
01:08:08.917 --> 01:08:13.875
y de todas sus prohibiciones,
de todo lo que decían que no podía hacer

976
01:08:13.959 --> 01:08:16.834
me retraje más

977
01:08:16.917 --> 01:08:19.917
y comencé a pensar

978
01:08:20.000 --> 01:08:22.542
que no se me permitía
tener ninguna necesidad.

979
01:08:22.625 --> 01:08:27.250
Una gran parte del proceso
que creo que ya he llevado a cabo

980
01:08:27.333 --> 01:08:32.834
ha sido cultivar
relaciones de calidad

981
01:08:32.917 --> 01:08:37.166
en primer lugar, con la gente
a mi alrededor.

982
01:08:37.250 --> 01:08:41.625
Lo que me ayudó en Wüstenstrom,

983
01:08:41.709 --> 01:08:48.166
en primer lugar, fue saber
que había gente que me entendía.

984
01:08:48.250 --> 01:08:54.542
Gente que también luchaba
con sentimientos homosexuales

985
01:08:54.625 --> 01:08:57.750
y que estaba en mi misma situación.

986
01:08:57.834 --> 01:09:02.458
Encontré aceptación
y gente con quien hablar.

987
01:09:02.542 --> 01:09:08.000
Me ayudó poder entender

988
01:09:08.083 --> 01:09:12.750
por qué me daba tanto miedo la gente

989
01:09:12.834 --> 01:09:17.250
por qué me daba vergüenza
estar en grupo

990
01:09:17.333 --> 01:09:19.291
especialmente con chicos.

991
01:09:19.375 --> 01:09:22.500
La humillación física paró
a la edad de ocho años,

992
01:09:22.583 --> 01:09:27.333
pero la vergüenza
había hecho mella dentro de mí.

993
01:09:27.417 --> 01:09:31.583
Cuando entré en la pubertad
con 13 o 14 años,

994
01:09:31.667 --> 01:09:36.208
comencé a observar a otros chicos

995
01:09:36.291 --> 01:09:42.375
y a pensar que si tuviera ese cuerpo

996
01:09:42.458 --> 01:09:45.000
no me sentiría ya más avergonzado.

997
01:09:45.083 --> 01:09:47.792
Y eso fue evolucionando.

998
01:09:47.875 --> 01:09:50.834
Ya con 17, 18 y 19 años

999
01:09:50.917 --> 01:09:53.875
comencé a buscar experiencias sexuales,

1000
01:09:53.959 --> 01:09:58.625
ya fuera pornografía
o contacto sexual con alguien.

1001
01:09:58.709 --> 01:10:02.875
Llegué a tener un novio
durante unos meses.

1002
01:10:02.959 --> 01:10:06.000
Lo único que quería era estar cerca de él

1003
01:10:06.083 --> 01:10:08.000
y rodearme de otros chicos

1004
01:10:08.083 --> 01:10:14.500
porque como ahora entiendo,
pensaba

1005
01:10:14.583 --> 01:10:20.208
que si estaba con él podría olvidar mi
vergüenza por un momento.

1006
01:10:20.291 --> 01:10:26.417
Ahora entiendo qué es
lo que realmente busco en los chicos.

1007
01:10:26.500 --> 01:10:33.208
Y por eso, ya no quiero
una relación homosexual.

1008
01:10:33.291 --> 01:10:36.875
Ahora, busco relaciones auténticas
con otros hombres

1009
01:10:36.959 --> 01:10:41.000
a quien poder decirles cómo me siento
y lo que realmente quiero de ellos.

1010
01:10:41.083 --> 01:10:43.375
Me llamo John Greaves.

1011
01:10:43.458 --> 01:10:45.333
Crecí en Inglaterra

1012
01:10:45.417 --> 01:10:47.917
y soy profesor
desde hace algunos años.

1013
01:10:48.000 --> 01:10:50.208
Os cuento mi historia.

1014
01:10:50.291 --> 01:10:53.625
Crecí en una familia feliz

1015
01:10:53.709 --> 01:10:58.458
con mi madre, padre y tres hermanos.

1016
01:10:58.542 --> 01:11:03.792
Lo único complicado
era la relación con mi padre.

1017
01:11:03.875 --> 01:11:07.125
La relación con mi madre era buena,
quizá demasiado buena.

1018
01:11:07.208 --> 01:11:10.834
Me sentía muy identificado
con mi madre

1019
01:11:10.917 --> 01:11:16.542
pero nunca conseguí
conectar con mi padre.

1020
01:11:16.625 --> 01:11:21.291
Así que cuando llegué a la pubertad
y me convertí en adolescente

1021
01:11:21.375 --> 01:11:24.250
cuando apareció la sexualidad

1022
01:11:24.333 --> 01:11:26.750
nunca llegó a desarrollarse
como en los demás.

1023
01:11:26.834 --> 01:11:30.041
Desde muy temprano empecé a
sentirme atraído por mi mismo sexo.

1024
01:11:30.125 --> 01:11:35.458
Mirando atrás, lo que intentaba
era conectar con mi padre.

1025
01:11:35.542 --> 01:11:38.166
Lo que me llevó en otra dirección.

1026
01:11:38.250 --> 01:11:40.583
Cuando me convertí en cristiano

1027
01:11:40.667 --> 01:11:45.000
ya sabía que mis emociones
y mi sexualidad

1028
01:11:45.083 --> 01:11:46.875
no encajaban
con lo que Dios quería para mí.

1029
01:11:46.959 --> 01:11:49.667
Sabía que Dios tenía un plan
para el hombre y la mujer,

1030
01:11:49.750 --> 01:11:54.500
las relaciones sexuales
debían darse entre hombre y mujer.

1031
01:11:54.583 --> 01:11:58.083
Lo que sentía yo no encajaba con eso.
Ese era mi problema.

1032
01:11:58.166 --> 01:12:03.750
A los 20 años lo hablé
con varias personas.

1033
01:12:03.834 --> 01:12:07.041
Recibí mucho apoyo de mis amigos

1034
01:12:07.125 --> 01:12:12.875
pero seguía sintiéndome igual,
sin saber cómo conectar con una chica.

1035
01:12:12.959 --> 01:12:15.625
Cuando cumplí 28 años,
un amigo me dijo

1036
01:12:15.709 --> 01:12:21.500
¿Te imaginas casado en un futuro?

1037
01:12:21.583 --> 01:12:25.458
Y el Señor me dio fe en ese momento.

1038
01:12:25.542 --> 01:12:27.291
Estuve orando por eso y pensé

1039
01:12:27.375 --> 01:12:31.375
que en dos años podría estar casado.

1040
01:12:31.458 --> 01:12:36.000
Después de 2 o 3 años
conocí a mi mujer Lindsay

1041
01:12:36.083 --> 01:12:37.291
la que sería mi mujer.

1042
01:12:37.375 --> 01:12:39.875
Enseguida me sentí atraído por ella

1043
01:12:39.959 --> 01:12:42.667
lo que para mí era
una nueva experiencia.

1044
01:12:42.750 --> 01:12:47.625
No mucho tiempo después descubrimos

1045
01:12:47.709 --> 01:12:50.250
que los dos nos sentíamos
atraídos por el mismo sexo.

1046
01:12:50.333 --> 01:12:54.875
El Señor lo planeó a la perfección
porque podíamos entendernos

1047
01:12:54.959 --> 01:12:58.959
y orar el uno por el otro
y apoyarnos mutuamente.

1048
01:12:59.041 --> 01:13:03.166
Un año después nos casamos.

1049
01:13:03.250 --> 01:13:05.417
Estábamos muy enamorados
y nos casamos.

1050
01:13:05.500 --> 01:13:07.208
Era un nuevo mundo para mí.

1051
01:13:07.291 --> 01:13:10.041
Pero la atracción que sentía por
el mismo sexo seguía ahí.

1052
01:13:10.125 --> 01:13:14.333
Aun así nos apoyábamos mutuamente
y orábamos por esta situación.

1053
01:13:14.417 --> 01:13:16.250
Ahora tenemos cinco hijos.

1054
01:13:16.333 --> 01:13:19.542
Hace 27 años
que estamos felizmente casados.

1055
01:13:19.625 --> 01:13:25.667
Para mí el matrimonio
es la plenitud de Dios.

1056
01:13:28.917 --> 01:13:33.000
Es la seguridad.

1057
01:13:33.083 --> 01:13:36.500
Es una amistad, una amistad profunda.

1058
01:13:36.583 --> 01:13:39.500
Para nosotros
es una amistad muy profunda.

1059
01:13:39.583 --> 01:13:41.000
Es seguridad.

1060
01:13:41.083 --> 01:13:46.083
Un lugar firme y constante

1061
01:13:46.166 --> 01:13:53.125
donde podemos trabajar en la relación
con Dios y con nuestros hijos.

1062
01:13:53.208 --> 01:13:56.500
El matrimonio
es un privilegio maravilloso.

1063
01:13:56.583 --> 01:13:59.709
Es la piedra angular
que Dios da en la vida

1064
01:13:59.792 --> 01:14:03.750
al hombre y a la mujer,
para la vida en la tierra.

1065
01:14:03.834 --> 01:14:07.417
En los últimos tiempos,
celebraremos las bodas del Cordero.

1066
01:14:07.500 --> 01:14:11.041
Y tenemos el privilegio de vislumbrar

1067
01:14:11.125 --> 01:14:13.583
y saborear cómo será

1068
01:14:13.667 --> 01:14:15.500
gracias al matrimonio.

1069
01:14:15.583 --> 01:14:18.291
Me llamo Øivind Svendsen

1070
01:14:18.375 --> 01:14:20.750
tengo 60 años y soy de Oslo.

1071
01:14:20.834 --> 01:14:25.417
Aunque sé que no lo he logrado aún

1072
01:14:25.500 --> 01:14:32.500
es decir, no me he casado
con una mujer

1073
01:14:34.291 --> 01:14:38.083
sé que quiero seguir por este camino.

1074
01:14:38.166 --> 01:14:42.875
Mirando hacia atrás
y viendo todo lo que has vivido

1075
01:14:42.959 --> 01:14:49.500
¿sabrías decirme por qué las cosas
se han ido dando de este modo?

1076
01:14:49.583 --> 01:14:55.083
Descubrí que la relación
con mi padre

1077
01:14:55.166 --> 01:14:58.333
no era lo suficientemente cercana

1078
01:14:58.417 --> 01:15:02.500
así que lo que necesitaba
era una figura paterna.

1079
01:15:02.583 --> 01:15:07.166
Sentía que lo que hacía
nunca era lo suficientemente bueno

1080
01:15:07.250 --> 01:15:12.875
y mi padre siempre
me decía lo que hacía mal.

1081
01:15:12.959 --> 01:15:16.375
Nunca me apoyó, que yo recuerde,

1082
01:15:16.458 --> 01:15:20.750
ni en la niñez ni en la juventud.

1083
01:15:20.834 --> 01:15:25.792
Las críticas dirigidas a las personas
que han dejado la homosexualidad

1084
01:15:25.875 --> 01:15:31.583
alegan que se abusa del estereotipo
de la ausencia paterna

1085
01:15:31.667 --> 01:15:34.166
y de la figura materna autoritaria,

1086
01:15:34.250 --> 01:15:36.291
que es justo lo que acabas de contar.

1087
01:15:36.375 --> 01:15:38.166
¿Qué puedes decir al respecto?

1088
01:15:38.250 --> 01:15:42.333
La verdad es que

1089
01:15:42.417 --> 01:15:47.500
ese sí ha sido mi caso.

1090
01:15:47.583 --> 01:15:51.709
Pero también ha habido otros factores

1091
01:15:51.792 --> 01:15:55.917
a lo largo de mi vida.

1092
01:15:56.000 --> 01:15:59.792
La verdad es que todo comenzó
cuando pude identificar

1093
01:15:59.875 --> 01:16:03.959
dónde estaba la raíz
de esta situación que,

1094
01:16:04.041 --> 01:16:06.583
como acabo de decir,

1095
01:16:06.667 --> 01:16:11.583
era es relación con mi padre.

1096
01:16:11.667 --> 01:16:15.500
Con ayuda de la terapia

1097
01:16:15.583 --> 01:16:19.458
pude comenzar a trabajar
en mi relación con él.

1098
01:16:19.542 --> 01:16:25.834
Lo que tuve que hacer con mi padre
fue atreverme a decir la verdad.

1099
01:16:25.917 --> 01:16:31.959
Y me di cuenta de que, aunque mi padre
lo hizo lo mejor que pudo

1100
01:16:32.041 --> 01:16:34.208
para mí no fue suficiente.

1101
01:16:34.291 --> 01:16:39.208
Lo que diría a aquellos
que buscan ayuda

1102
01:16:39.291 --> 01:16:41.333
es que merece la pena

1103
01:16:41.417 --> 01:16:48.166
luchar contra la corriente
que todo el mundo sigue hoy día.

1104
01:16:48.250 --> 01:16:51.458
John, ya llevas varios años
en este proceso.

1105
01:16:51.542 --> 01:16:55.458
¿Podrías contarnos
brevemente tu historia?

1106
01:16:55.542 --> 01:16:58.458
Sí, de niño

1107
01:16:58.542 --> 01:17:01.834
quería tener cuerpo femenino.

1108
01:17:01.917 --> 01:17:05.083
Quería ser mujer, quería
parecerme a una mujer.

1109
01:17:05.166 --> 01:17:06.834
Sentirme como una mujer.

1110
01:17:06.917 --> 01:17:09.625
Mi infancia estuvo marcada por eso.

1111
01:17:09.709 --> 01:17:13.625
En mi adolescencia

1112
01:17:13.709 --> 01:17:20.291
sentía cómo los hombres me miraban
y me decían que no era un hombre

1113
01:17:20.375 --> 01:17:23.959
que no era suficientemente masculino.

1114
01:17:24.041 --> 01:17:27.917
No parecía que fuera un hombre.
Mis hombros no eran muy anchos.

1115
01:17:28.000 --> 01:17:30.125
Esto continuó hasta que crecí

1116
01:17:30.208 --> 01:17:33.625
y la frustración
de no sentirme como un hombre

1117
01:17:33.709 --> 01:17:36.583
me arrastró a esta situación.

1118
01:17:36.667 --> 01:17:40.125
Pensé que como hombre era miserable

1119
01:17:40.208 --> 01:17:43.834
y que si fuera una mujer,
quizá todo cambiara.

1120
01:17:43.917 --> 01:17:48.917
Así que decidí convertirme en mujer,
pero sin llegar a operarme.

1121
01:17:49.000 --> 01:17:52.500
Nací siendo chico y viví varios años
como una mujer.

1122
01:17:52.583 --> 01:17:57.625
Tenía un amigo también transexual.

1123
01:17:57.709 --> 01:18:01.125
Poco antes de la operación de reasignación
de género, se echó para atrás

1124
01:18:01.208 --> 01:18:03.875
porque se dio cuenta
que quería ser un hombre.

1125
01:18:03.959 --> 01:18:07.917
Cuando escuché lo que había pasado
empecé a examinar mi vida.

1126
01:18:08.000 --> 01:18:12.667
Mucho antes de haber oído esto

1127
01:18:12.750 --> 01:18:15.291
oraba a Dios constantemente

1128
01:18:15.375 --> 01:18:18.959
y le decía que no sabía qué hacer,
que hacía lo que creía correcto

1129
01:18:19.041 --> 01:18:22.709
pero que no tenía ni idea
de si era lo adecuado para mí.

1130
01:18:22.792 --> 01:18:26.875
Cuando escuché lo que le ocurrió a mi
amigo, que decidió volver a ser hombre

1131
01:18:26.959 --> 01:18:32.125
comencé a mirarme a mí mismo
y supe que eso no era para mí.

1132
01:18:32.208 --> 01:18:34.291
Ya no podía seguir así.

1133
01:18:34.375 --> 01:18:36.875
Era un hombre vacío.

1134
01:18:36.959 --> 01:18:39.125
No tenía nada que ver con ser mujer

1135
01:18:39.208 --> 01:18:42.959
sino con el hecho de que no
me sentía masculino.

1136
01:18:43.041 --> 01:18:49.500
Me di cuenta de que convertirme
en mujer no era lo correcto.

1137
01:18:49.583 --> 01:18:52.083
Todo el que busque ayuda
en este aspecto

1138
01:18:52.166 --> 01:18:57.834
lo va a tener muy difícil
para encontrar ayuda de verdad.

1139
01:18:57.917 --> 01:19:03.291
Por un lado, hay gente que te dice

1140
01:19:03.375 --> 01:19:07.000
"así son las cosas, acéptalo".

1141
01:19:07.083 --> 01:19:10.875
"Has nacido así, te han creado
así, simplemente asúmelo".

1142
01:19:10.959 --> 01:19:15.417
Y luego están los que dicen

1143
01:19:15.500 --> 01:19:18.417
"Sí, puedo ayudarte

1144
01:19:18.500 --> 01:19:22.625
a contener tus impulsos homosexuales,
a deshacerte de ellos".

1145
01:19:22.709 --> 01:19:25.834
En el mundo cristiano
también hay gente que te dice

1146
01:19:25.917 --> 01:19:30.834
"Estaré orando por ti,
ya verás cómo se soluciona".

1147
01:19:30.917 --> 01:19:35.375
O que simplemente no entienden
de qué va la cosa y dicen

1148
01:19:35.458 --> 01:19:38.583
"Es pecado, y lo has confesado
así que simplemente deja de hacerlo".

1149
01:19:38.667 --> 01:19:40.500
Pero la verdadera ayuda

1150
01:19:40.583 --> 01:19:45.417
cuando alguien está ahí
con palabras y hechos,

1151
01:19:45.500 --> 01:19:48.625
cuando alguien te acepta, te escucha

1152
01:19:48.709 --> 01:19:53.166
y se toma en serio tus problemas
y dificultades.

1153
01:19:53.250 --> 01:19:59.542
y que ve que no es tan sencillo.

1154
01:19:59.625 --> 01:20:04.458
Eso es poco común, y los
que ofrecen esta ayuda son silenciados

1155
01:20:04.542 --> 01:20:06.625
tanto por la iglesia
como por los políticos.

1156
01:20:06.709 --> 01:20:09.500
Lo explicaré de este modo,

1157
01:20:09.583 --> 01:20:14.375
si un hombre se siente
rechazado por otro hombre

1158
01:20:14.458 --> 01:20:21.000
cuando entra en una habitación,
espera rechazo de otros hombres.

1159
01:20:21.083 --> 01:20:26.083
Por este rechazo
y por sus expectativas

1160
01:20:26.166 --> 01:20:30.000
experimenta miedo y estrés.

1161
01:20:30.083 --> 01:20:35.625
Además, se ve a sí mismo
como alguien inferior

1162
01:20:35.709 --> 01:20:40.542
e incapaz de defenderse
frente a otros.

1163
01:20:40.625 --> 01:20:43.542
Esto es lo que trabajamos
en la terapia.

1164
01:20:43.625 --> 01:20:47.542
Me llamo Pascal Müller
y tengo 23 años.

1165
01:20:47.625 --> 01:20:49.291
Me llamo Stefan Schmidt.

1166
01:20:49.375 --> 01:20:51.959
Llevo once años y medio

1167
01:20:52.041 --> 01:20:56.208
trabajando en un centro de
asesoramiento cristiano en Stuttgart.

1168
01:20:56.291 --> 01:20:58.625
Allí asesoramos a personas

1169
01:20:58.709 --> 01:21:02.458
que luchan con su sexualidad
o identidad de género

1170
01:21:02.542 --> 01:21:05.375
que tienen problemas
y buscan ayuda.

1171
01:21:05.458 --> 01:21:08.834
Cuando un hombre
se ve rechazado por otro

1172
01:21:08.917 --> 01:21:15.208
generalmente la sexualidad
busca solucionar esta crisis interna.

1173
01:21:15.291 --> 01:21:17.875
En esta crisis interna

1174
01:21:17.959 --> 01:21:22.417
el hombre que
se siente rechazado e inferior

1175
01:21:22.500 --> 01:21:25.041
puede pasar a jugar un rol

1176
01:21:25.125 --> 01:21:29.667
en el que el otro hombre se convierte
en un gran amigo, que lo protege

1177
01:21:29.750 --> 01:21:32.291
y le aporta masculinidad.

1178
01:21:32.375 --> 01:21:35.208
Hay otro rol en el que
quizá se imagina

1179
01:21:35.291 --> 01:21:37.959
que tiene el cuerpo de otro hombre

1180
01:21:38.041 --> 01:21:40.792
y así adquiere más masculinidad.

1181
01:21:40.875 --> 01:21:45.917
Yo diría que mi problema
comenzó cuando

1182
01:21:46.000 --> 01:21:52.208
empecé a notar que había
un conflicto dentro de mí.

1183
01:21:52.291 --> 01:21:58.750
Si en algún momento
me sentía atraído por un chico

1184
01:21:58.834 --> 01:22:05.667
no encontraba paz ni tranquilidad,

1185
01:22:05.750 --> 01:22:08.792
había algo oculto en todo esto.

1186
01:22:08.875 --> 01:22:12.792
Al principio no busqué ayuda

1187
01:22:12.875 --> 01:22:17.000
para lo que sentía
que era un problema.

1188
01:22:17.083 --> 01:22:22.291
En su lugar me encerré en mí mismo.

1189
01:22:22.375 --> 01:22:29.375
Lo que ocurrió es que tenía amigos

1190
01:22:29.458 --> 01:22:32.792
que eran como padres para mí.

1191
01:22:32.875 --> 01:22:36.250
Quizá no conocían
los problemas que tenía

1192
01:22:36.333 --> 01:22:42.458
pero me hicieron sentir aceptado
y seguro de mí mismo.

1193
01:22:42.542 --> 01:22:46.291
Formaba parte del grupo

1194
01:22:46.375 --> 01:22:49.583
ya no necesitaba preguntarme:

1195
01:22:49.667 --> 01:22:53.041
"¿Soy realmente uno más? ¿Me aceptan?"

1196
01:22:53.125 --> 01:22:56.000
El elemento clave
de una buena terapia

1197
01:22:56.083 --> 01:23:01.709
es saber que hay un trauma detrás
por el que surge esa inferioridad

1198
01:23:01.792 --> 01:23:06.458
de no merecer tener
ninguna conexión con otros hombres.

1199
01:23:06.542 --> 01:23:10.458
Esto puede venir del padre,
de un hermano o amigos...

1200
01:23:10.542 --> 01:23:13.291
Como resultado, surge el deseo
de intimar con otros hombres

1201
01:23:13.375 --> 01:23:15.834
pero tiene miedo
de que eso llegue a darse.

1202
01:23:15.917 --> 01:23:22.458
Esta tensión se resuelve
en la imaginación a través del sexo.

1203
01:23:22.542 --> 01:23:25.166
Esa es la teoría.

1204
01:23:25.250 --> 01:23:28.250
Lo que intento es escucharlos
y tratar de darles apoyo.

1205
01:23:28.333 --> 01:23:31.208
Pero he empezado
a percibir un patrón.

1206
01:23:31.291 --> 01:23:34.959
Suelen sentirse resentidos
con sus madres

1207
01:23:35.041 --> 01:23:38.083
a pesar de estar
muy unidos a ellas

1208
01:23:38.166 --> 01:23:40.917
hasta podríamos decir
que ellas los han vuelto locos.

1209
01:23:41.000 --> 01:23:46.583
Pero sienten una gran decepción
por sus padres

1210
01:23:46.667 --> 01:23:49.458
por no mostrar
ningún tipo de interés en ellos.

1211
01:23:49.542 --> 01:23:54.792
Además, han sido víctimas de acoso.

1212
01:23:54.875 --> 01:23:58.417
Como dijo Freud, si un homosexual
tiene un hermano mayor

1213
01:23:58.500 --> 01:24:00.625
la relación que tienen es hostil.

1214
01:24:00.709 --> 01:24:02.834
Todavía no he visto
una excepción de esto.

1215
01:24:02.917 --> 01:24:05.625
En esta lucha interna

1216
01:24:05.709 --> 01:24:08.625
la sexualidad juega
un papel importante.

1217
01:24:08.709 --> 01:24:14.917
Pero supongamos que cambiamos
esta relación en la realidad,

1218
01:24:15.000 --> 01:24:19.709
de manera que cuando un hombre conozca
a otro hombre se sienta aceptado,

1219
01:24:19.792 --> 01:24:22.208
e incluso él mismo se acepte,

1220
01:24:22.291 --> 01:24:26.000
entonces la esencia de su sexualidad
cambiará automáticamente.

1221
01:24:26.083 --> 01:24:30.834
La idea subyacente es
en realidad, el concepto

1222
01:24:30.917 --> 01:24:33.834
de conexión psicológica.

1223
01:24:33.917 --> 01:24:37.041
Lo que significa que

1224
01:24:37.125 --> 01:24:41.208
si la gente no entiende
que tiene identidad propia

1225
01:24:41.291 --> 01:24:44.792
entonces vivirá dependiendo
de otras personas

1226
01:24:44.875 --> 01:24:48.333
y esperando que los demás
les aporten lo que les falta

1227
01:24:48.417 --> 01:24:53.375
o si no se derrumbarán
delante de ellos

1228
01:24:53.458 --> 01:24:56.083
porque quieren que alguien los salve.

1229
01:24:56.166 --> 01:24:58.417
Nosotros cambiamos este concepto

1230
01:24:58.500 --> 01:25:01.125
cuando les damos
la capacidad de decir,

1231
01:25:01.208 --> 01:25:03.458
tengo mi propia masculinidad

1232
01:25:03.542 --> 01:25:06.709
y puedo compartirla
y experimentarla con otros.

1233
01:25:06.792 --> 01:25:09.250
Por eso, puedo ser
sincero conmigo mismo

1234
01:25:09.333 --> 01:25:11.083
y sentirme en paz con mi persona".

1235
01:25:11.166 --> 01:25:17.959
Así, esta lucha interna que controla
su sexualidad desaparece.

1236
01:25:18.041 --> 01:25:20.834
Durante la terapia animamos
a nuestros pacientes

1237
01:25:20.917 --> 01:25:23.750
a relacionarse
con hombres heterosexuales

1238
01:25:23.834 --> 01:25:26.792
y es algo que les da miedo.

1239
01:25:26.875 --> 01:25:32.208
Esto nos muestra que hay algo
que no encaja en la psicología gay

1240
01:25:32.291 --> 01:25:34.542
porque tienen miedo
de otros hombres.

1241
01:25:34.625 --> 01:25:38.166
Paradójicamente, los hombres les
atraen, pero también les dan miedo.

1242
01:25:38.250 --> 01:25:45.000
Gran parte de la terapia es enseñarles
a superar esta vergüenza

1243
01:25:45.083 --> 01:25:50.208
para que puedan establecer conexiones
emocionales con otros hombres.

1244
01:25:50.291 --> 01:25:53.125
Por ejemplo, con el entrenador
del gimnasio

1245
01:25:53.208 --> 01:25:55.750
a través de una relación terapéutica,
lo que sea.

1246
01:25:55.834 --> 01:26:00.166
Mi objetivo, ahora que tengo
una conexión con otros hombres

1247
01:26:00.250 --> 01:26:03.959
y ahora que sé que soy un hombre

1248
01:26:04.041 --> 01:26:06.291
es sentirme más seguro de todo esto.

1249
01:26:09.667 --> 01:26:13.625
Así que cuando me entran dudas

1250
01:26:13.709 --> 01:26:18.417
me lo repito a mí mismo
una y otra vez.

1251
01:26:18.500 --> 01:26:23.917
Pero también me lo dicen otros hombres

1252
01:26:24.000 --> 01:26:26.959
cuando lo necesito,

1253
01:26:27.041 --> 01:26:31.792
no buscando caminos alternativos,

1254
01:26:31.875 --> 01:26:35.667
sino acercándome y preguntando

1255
01:26:35.750 --> 01:26:38.125
porque tengo la certeza de que puedo
confiar en ellos.

1256
01:26:38.208 --> 01:26:45.083
Un rasgo típico de los hombres
con los que trabajo

1257
01:26:45.166 --> 01:26:51.250
y que se sienten atraídos
por otros hombres

1258
01:26:51.333 --> 01:26:57.834
es que encuentran una gran
dificultad a la hora

1259
01:26:57.917 --> 01:27:00.583
de discernir sus sentimientos

1260
01:27:00.667 --> 01:27:03.291
y también al expresarlos.

1261
01:27:03.375 --> 01:27:08.834
Es por eso por lo que les cuesta
mucho establecer relaciones

1262
01:27:08.917 --> 01:27:14.125
donde puedan experimentar
el apego y tener sentimientos

1263
01:27:14.208 --> 01:27:18.125
con los que puedan lidiar,
donde se sientan queridos

1264
01:27:18.208 --> 01:27:20.709
y donde ellos también
puedan querer a otros.

1265
01:27:20.792 --> 01:27:24.750
Muchos me dicen que les cuesta
llevar esto a cabo.

1266
01:27:24.834 --> 01:27:26.917
Me llamo Timo

1267
01:27:27.000 --> 01:27:32.667
y hace un tiempo comencé el proceso
para comprender mejor mi identidad,

1268
01:27:32.750 --> 01:27:39.583
mi masculinidad y mi persona.

1269
01:27:42.166 --> 01:27:45.834
Este proceso que he empezado

1270
01:27:45.917 --> 01:27:51.333
comenzó cuando decidí buscar ayuda

1271
01:27:51.417 --> 01:27:55.875
porque estaba luchando con
sentimientos homosexuales.

1272
01:27:55.959 --> 01:28:01.375
Los reprimí durante mucho tiempo,
solo lidiaba con ellos dentro de mí,

1273
01:28:01.458 --> 01:28:04.667
pero no podría controlarlos.

1274
01:28:04.750 --> 01:28:07.208
No sabía quién era,
ni qué implicaba esto

1275
01:28:07.291 --> 01:28:09.917
y me preguntaba:
¿qué es lo que quiero?

1276
01:28:10.000 --> 01:28:12.542
¿Cuál es mi sexualidad?
¿Qué hay de mi masculinidad?

1277
01:28:12.625 --> 01:28:14.875
Cuando viene un hombre nuevo

1278
01:28:14.959 --> 01:28:17.291
le preguntamos claramente
y sin tapujos

1279
01:28:17.375 --> 01:28:22.500
si ha asistido a alguna terapia,
por ejemplo, terapia afirmativa.

1280
01:28:22.583 --> 01:28:26.417
Luego le preguntamos abiertamente

1281
01:28:26.500 --> 01:28:31.625
si su homosexualidad
supone un conflicto para él.

1282
01:28:31.709 --> 01:28:35.834
Le explicamos que solo podemos tratar

1283
01:28:35.917 --> 01:28:40.583
a los hombres que descubren
ese conflicto interno.

1284
01:28:40.667 --> 01:28:43.792
De esto modo lo prevenimos

1285
01:28:43.875 --> 01:28:46.291
para que no nos malinterprete

1286
01:28:46.375 --> 01:28:48.834
y piense que intentamos imponerle
nosotros esta condición.

1287
01:28:48.917 --> 01:28:52.625
Lo que queremos es que lo
descubra por sí mismo y diga:

1288
01:28:52.709 --> 01:28:55.709
Tengo un conflicto con esto
y quiero trabajar en él.

1289
01:28:55.792 --> 01:29:00.208
Aunque la sociedad diga
que la homosexualidad está bien

1290
01:29:00.291 --> 01:29:04.083
no es lo que yo siento.

1291
01:29:04.166 --> 01:29:06.875
En mi experiencia es un conflicto.

1292
01:29:06.959 --> 01:29:09.625
Y para mí es imposible solucionarlo.

1293
01:29:09.709 --> 01:29:13.583
Cada vez más gente se hace estas preguntas

1294
01:29:13.667 --> 01:29:19.583
incluso en áreas no relacionadas
con la homosexualidad,

1295
01:29:19.667 --> 01:29:23.250
¿Así soy yo? ¿Puedo ser así?

1296
01:29:23.333 --> 01:29:25.333
Esa es la base de mi problema,

1297
01:29:25.417 --> 01:29:28.750
a menudo no sé quién soy,
o quien se supone que debo ser.

1298
01:29:28.834 --> 01:29:31.959
Ahora tengo muy claro

1299
01:29:32.041 --> 01:29:35.333
que he avanzado mucho en mi proceso.

1300
01:29:35.417 --> 01:29:38.000
Me siento más seguro de mí mismo.

1301
01:29:38.083 --> 01:29:40.458
He podido entablar relaciones

1302
01:29:40.542 --> 01:29:44.583
donde me siento apoyado y seguro,

1303
01:29:44.667 --> 01:29:47.041
relaciones buenas para mí.

1304
01:29:47.125 --> 01:29:51.917
y estoy aprendiendo a ver
mi vida como un todo,

1305
01:29:52.000 --> 01:29:54.917
con mis fortalezas y debilidades.

1306
01:29:55.000 --> 01:30:00.208
A menudo nos acusan
de tener una postura moralizante,

1307
01:30:00.291 --> 01:30:03.625
de decir que la homosexualidad es algo

1308
01:30:03.709 --> 01:30:05.875
que la gente no debería aceptar

1309
01:30:05.959 --> 01:30:12.875
y de forzar o persuadir a la
gente para reorientar su sexualidad.

1310
01:30:12.959 --> 01:30:16.166
Pero esa no es mi postura en absoluto

1311
01:30:16.250 --> 01:30:20.083
y tampoco es la de mis compañeros.

1312
01:30:20.166 --> 01:30:23.417
Lo que hacemos es
tener especial cuidado

1313
01:30:23.500 --> 01:30:30.417
para que las personas decidan por
ellos mismos de forma independiente.

1314
01:30:30.500 --> 01:30:32.959
Ellos son los que deciden
por sí mismos

1315
01:30:33.041 --> 01:30:35.667
lo que quieren cambiar en sus vidas

1316
01:30:35.750 --> 01:30:36.959
y en lo que quieren trabajar.

1317
01:30:37.041 --> 01:30:39.375
Os lo digo de primera mano.

1318
01:30:39.458 --> 01:30:42.667
Cuando los hombres homosexuales
tienen sentimientos

1319
01:30:42.750 --> 01:30:46.291
basados en un caso grave de
inferioridad en la identidad de género,

1320
01:30:46.375 --> 01:30:49.458
buscan proyectar
esa necesidad hacia afuera

1321
01:30:49.542 --> 01:30:56.166
y solo ven la belleza y plenitud masculina
en los cuerpos de otros hombres.

1322
01:30:56.250 --> 01:30:58.166
Y luego lo erotizan.

1323
01:30:58.250 --> 01:31:04.000
Se trata de un argumento basado en la
vergüenza que dice que no tienen valor

1324
01:31:04.083 --> 01:31:08.417
que están estancados
y seguirán así para siempre

1325
01:31:08.500 --> 01:31:11.208
y que no valen nada.

1326
01:31:11.291 --> 01:31:14.083
Cuando esos pensamientos se eliminan

1327
01:31:14.166 --> 01:31:16.959
se produce un sentimiento
de dolor y enfado

1328
01:31:17.041 --> 01:31:19.625
en el que nunca antes
se han encontrado

1329
01:31:19.709 --> 01:31:24.834
porque se encontraba detrás
de sus sentimientos homosexuales.

1330
01:31:24.917 --> 01:31:28.333
Hay ocasiones en la oficina
en las que se produce

1331
01:31:28.417 --> 01:31:31.125
un cambio automático

1332
01:31:31.208 --> 01:31:34.291
porque trabajamos
en lo que hay verdaderamente

1333
01:31:34.375 --> 01:31:36.667
detrás de esa homosexualidad.

1334
01:31:36.750 --> 01:31:41.041
El cambio se produce cuando
salen de ese proceso de dolor.

1335
01:31:41.125 --> 01:31:46.208
Cuando vuelven a quién
o a qué les atraía antes

1336
01:31:46.291 --> 01:31:52.000
y se sienten liberados.

1337
01:31:52.083 --> 01:31:54.834
Dicen cosas como:

1338
01:31:54.917 --> 01:31:58.542
¡No me lo creo, David!

1339
01:31:58.625 --> 01:32:01.000
Por ejemplo, la semana pasada
me dijeron:

1340
01:32:01.083 --> 01:32:05.625
Todo esto de la masculinidad
es mucho mejor

1341
01:32:05.709 --> 01:32:08.583
que acostarse con otros hombres.

1342
01:32:09.834 --> 01:32:12.959
Yo no les pido que me digan eso

1343
01:32:13.041 --> 01:32:15.750
por lo que son momentos
de cambios auténticos

1344
01:32:15.834 --> 01:32:17.750
no solo en el comportamiento.

1345
01:32:17.834 --> 01:32:22.083
Porque el placer sexual
es un placer muy intenso.

1346
01:32:22.166 --> 01:32:25.667
Puedo decir dos cosas de cómo
ellos describen

1347
01:32:25.750 --> 01:32:28.208
estos momentos de cambio y liberación.

1348
01:32:28.291 --> 01:32:32.667
Primero, no es algo de nacimiento

1349
01:32:32.750 --> 01:32:34.458
y segundo, se puede cambiar.

1350
01:32:34.542 --> 01:32:39.583
Diría que ayudamos a las personas

1351
01:32:39.667 --> 01:32:42.250
a entenderse mejor

1352
01:32:42.333 --> 01:32:47.875
y a sobrellevar sus sentimientos
y sus pensamientos

1353
01:32:47.959 --> 01:32:50.959
y su modo de relacionarse
con los demás

1354
01:32:51.041 --> 01:32:53.083
para poder encajarlo todo mejor.

1355
01:32:53.166 --> 01:32:57.417
Quizá para encajar mejor el pasado
y sus vivencias.

1356
01:32:57.500 --> 01:33:00.834
De este modo, los llevamos

1357
01:33:00.917 --> 01:33:05.709
a disminuir la atracción sexual
por el mismo género

1358
01:33:05.792 --> 01:33:11.000
hasta tal punto que llegan a poder
sentirse atraídos por el sexo opuesto

1359
01:33:11.083 --> 01:33:18.083
si eso es lo que quieren, si realmente
es su objetivo llegar a ese punto.

1360
01:33:18.166 --> 01:33:21.166
Hay un peligro en la Iglesia cristiana

1361
01:33:21.250 --> 01:33:27.166
cuando en su búsqueda por contribuir
positivamente a la sociedad

1362
01:33:27.250 --> 01:33:29.125
deja atrás los valores

1363
01:33:29.208 --> 01:33:34.166
heredados del judaísmo,
donde la iglesia se fundamenta.

1364
01:33:34.250 --> 01:33:37.083
La historia nos narra
cómo el entusiasmo

1365
01:33:37.166 --> 01:33:39.667
de la iglesia a veces la ha traicionado

1366
01:33:39.750 --> 01:33:43.458
hasta llegar a perseguir
a los judíos de un modo terrible.

1367
01:33:43.542 --> 01:33:45.291
Llegamos al final de nuestro viaje

1368
01:33:45.375 --> 01:33:52.333
en el que hemos explorado el conflicto
de ideologías y cosmovisiones.

1369
01:33:52.417 --> 01:33:56.875
¿Cómo vamos a posicionarnos al ser
conscientes de nuestra historia

1370
01:33:56.959 --> 01:33:58.667
y nuestro destino?

1371
01:33:58.750 --> 01:34:02.792
Soy pastor en Irlanda
desde hace casi 28 años.

1372
01:34:02.875 --> 01:34:06.667
Trabajo con Til Helhet,

1373
01:34:06.750 --> 01:34:09.250
que es una organización central

1374
01:34:09.333 --> 01:34:13.667
que ofrece ayuda a la gente que lucha
con la atracción por el mismo sexo.

1375
01:34:13.750 --> 01:34:18.417
Hemos redefinido el concepto
que teníamos por familia.

1376
01:34:18.500 --> 01:34:20.792
El matrimonio no es solo
entre un hombre y una mujer.

1377
01:34:20.875 --> 01:34:23.000
Ahora puede ser dos hombres
o dos mujeres.

1378
01:34:23.083 --> 01:34:27.291
Creo que surgirán enormes
dificultades porque es la ley.

1379
01:34:27.375 --> 01:34:32.333
Una ley que se opone a las escrituras.

1380
01:34:32.417 --> 01:34:37.375
Habrá consecuencias legislativas
por oponerse a esa ley.

1381
01:34:37.458 --> 01:34:40.834
Me pregunto cómo lo afrontaremos
en un futuro próximo.

1382
01:34:40.917 --> 01:34:43.750
¿Se permitirá a las iglesias enseñar

1383
01:34:43.834 --> 01:34:46.500
lo que dice la Biblia?

1384
01:34:46.583 --> 01:34:51.917
¿Presionará el Estado a las iglesias
para ablandar su punto de vista?

1385
01:34:52.000 --> 01:34:56.583
¿Tendrán los colegios, hasta los católicos
que cambiar su ética?

1386
01:34:56.667 --> 01:35:01.375
A lo mejor no ocurre ya mismo,
pero dentro de unos años

1387
01:35:01.458 --> 01:35:04.166
creo que va a ir a peor

1388
01:35:04.250 --> 01:35:08.083
y va a predominar
en la sociedad irlandesa.

1389
01:35:08.166 --> 01:35:13.166
A diferencia de cualquier otro
cambio en la sociedad,

1390
01:35:13.250 --> 01:35:16.875
esta situación
toma la posición dominante

1391
01:35:16.959 --> 01:35:19.333
y no permite que otras
opiniones se toleren.

1392
01:35:19.417 --> 01:35:23.917
Hemos dejado atrás miles
de años de civilización.

1393
01:35:24.000 --> 01:35:28.458
Ahora que se la situación
se ha visto normalizada

1394
01:35:28.542 --> 01:35:31.709
pero hasta hace unos meses no lo era.

1395
01:35:31.792 --> 01:35:38.000
La energía que está llevando
a que se acepte todo esto

1396
01:35:38.083 --> 01:35:40.500
va a hacer que sea muy difícil,
en mi opinión

1397
01:35:40.583 --> 01:35:44.083
que las personas con una postura
tradicional expresen su opinión.

1398
01:35:44.166 --> 01:35:46.959
Porque la postura tradicional
no se va a tolerar.

1399
01:35:47.041 --> 01:35:49.709
A mí no me importa que otros
tengan una opinión diferente

1400
01:35:49.792 --> 01:35:52.083
mientras me permitan
mantener mi postura.

1401
01:35:52.166 --> 01:35:55.709
Pero al parecer eso no va a ocurrir.

1402
01:35:55.792 --> 01:36:00.542
Esta nueva postura va a convertirse
en lo normal en la sociedad irlandesa

1403
01:36:00.625 --> 01:36:04.250
y yo no creo que sea democrático
o bueno para el Estado

1404
01:36:04.333 --> 01:36:07.041
o para la sociedad en sí misma.

1405
01:36:07.125 --> 01:36:13.333
Tenemos diferentes tipos de razones

1406
01:36:13.417 --> 01:36:17.375
pero es importante

1407
01:36:17.458 --> 01:36:22.333
que estemos unidos
y nos ayudemos mutuamente.

1408
01:36:22.417 --> 01:36:29.417
Es necesario que trabajemos
en nuestros problemas existenciales.

1409
01:36:29.500 --> 01:36:36.500
Es un placer ayudar a las personas que
enfrentan estos problemas existenciales.

1410
01:36:36.583 --> 01:36:40.542
Para mí es un placer poder hacerlo.

1411
01:36:40.625 --> 01:36:47.041
Hay un patrón común en la gente
con la que trabajo

1412
01:36:47.125 --> 01:36:52.166
algo ocurrido en el pasado,
decisiones tomadas

1413
01:36:52.250 --> 01:36:59.083
en relación con nuestros padres,
o un abuso sufrido

1414
01:36:59.166 --> 01:37:05.166
que llevara al individuo a tomar
decisiones poco acertadas.

1415
01:37:05.250 --> 01:37:09.709
Sé que es posible tomar nuevas decisiones.

1416
01:37:09.792 --> 01:37:16.625
Decisiones espirituales o de nuestra
relación con los demás

1417
01:37:16.709 --> 01:37:20.250
y que pueden cambiar
cómo nos percibimos

1418
01:37:20.333 --> 01:37:24.959
cómo percibimos el entorno
y nuestras relaciones.

1419
01:37:25.041 --> 01:37:28.667
Es muy peligroso

1420
01:37:28.750 --> 01:37:31.792
que una situación se aborde
solo desde una postura.

1421
01:37:31.875 --> 01:37:35.000
Y es lo que vemos en los
medios y el mundo académico,

1422
01:37:35.083 --> 01:37:39.041
la política sexual solo se aborda
desde la visión de sus partidarios.

1423
01:37:39.125 --> 01:37:41.500
Todos los académicos que la estudian

1424
01:37:41.583 --> 01:37:45.208
lo hacen como medio propagandístico.

1425
01:37:45.291 --> 01:37:48.125
Todo esto tiene unas consecuencias

1426
01:37:48.208 --> 01:37:52.542
se está viendo una reducción
en la libertad de opinión

1427
01:37:52.625 --> 01:37:55.750
y en los puntos de vista
en las universidades.

1428
01:37:55.834 --> 01:38:01.709
Los estudiantes adquieren
opiniones muy limitadas.

1429
01:38:01.792 --> 01:38:05.625
El mundo académico está promoviendo
una ideología política.

1430
01:38:05.709 --> 01:38:09.458
Mientras que el trabajo
de los académicos

1431
01:38:09.542 --> 01:38:13.583
es el de estudiar
de forma desinteresada e imparcial

1432
01:38:13.667 --> 01:38:15.792
el asunto objetivamente.

1433
01:38:15.875 --> 01:38:20.834
Pero el mundo académico ni siquiera
está intentando funcionar así.

1434
01:38:20.917 --> 01:38:23.291
Los departamentos de estudios
de la mujer

1435
01:38:23.375 --> 01:38:26.208
promueven una política
feminista y homosexual

1436
01:38:26.291 --> 01:38:29.125
abiertamente y sin tapujos.

1437
01:38:29.208 --> 01:38:31.333
Pero no solo ocurre
en el mundo académico,

1438
01:38:31.417 --> 01:38:34.333
también se está dando en el ámbito legal.

1439
01:38:34.417 --> 01:38:38.083
Ahora es legalmente inaceptable
expresar ciertas opiniones

1440
01:38:38.166 --> 01:38:40.166
en Reino Unido, por ejemplo.

1441
01:38:40.250 --> 01:38:42.166
Se les amenaza con ser arrestados,

1442
01:38:42.250 --> 01:38:45.792
con abrir procesos civiles
y en algunos procesos penales

1443
01:38:45.875 --> 01:38:48.625
solo por expresar opiniones críticas

1444
01:38:48.709 --> 01:38:51.792
hacia las políticas
feministas y homosexuales.

1445
01:38:51.875 --> 01:38:55.417
Recuerdo que un hombre me dijo,

1446
01:38:55.500 --> 01:38:59.917
si hubiera salido del armario,
mi familia me habría apoyado,

1447
01:39:00.000 --> 01:39:04.333
pero como decidí cambiar

1448
01:39:04.417 --> 01:39:07.166
mi familia no me apoya.

1449
01:39:07.250 --> 01:39:12.041
Esto es lo que vemos hoy en día,
incluso en las iglesias.

1450
01:39:12.125 --> 01:39:16.750
Vemos la gente que quiere cambiar

1451
01:39:16.834 --> 01:39:21.458
suele recibir poco apoyo
de su entorno social.

1452
01:39:21.542 --> 01:39:24.792
Las ideologías sobre
la sexualidad van cambiando

1453
01:39:24.875 --> 01:39:27.417
igual que la cultura cambia
y sigue adelante.

1454
01:39:27.500 --> 01:39:31.125
Del mismo modo que hemos visto
una politización de la religión

1455
01:39:31.208 --> 01:39:33.917
o una politización de la raza

1456
01:39:34.000 --> 01:39:37.875
ahora estamos viendo
una politización de la sexualidad.

1457
01:39:37.959 --> 01:39:43.417
Ahora es el movimiento transexual
el que está creciendo cada vez más.

1458
01:39:43.500 --> 01:39:49.208
Tras la transexualidad el siguiente
paso es la pansexualidad.

1459
01:39:49.291 --> 01:39:51.667
Y lo irónico de todo esto

1460
01:39:51.750 --> 01:39:55.500
es que en la Antigua Roma
ya conocían todo del tema

1461
01:39:55.583 --> 01:39:58.250
y decidieron abrazar estos valores.

1462
01:39:58.333 --> 01:40:01.291
Aquí estamos nosotros, en el s. XXI

1463
01:40:01.375 --> 01:40:07.041
volviendo a algo muy conocido
hace 2000 años en la Antigua Roma.

1464
01:40:07.125 --> 01:40:09.917
Entonces, ¿qué debe hacer
la Iglesia cristiana?

1465
01:40:10.000 --> 01:40:13.875
¿Cuál es la responsabilidad
de los pastores y profesores?

1466
01:40:13.959 --> 01:40:16.500
Claramente, juegan un papel fundamental

1467
01:40:16.583 --> 01:40:19.709
a la hora de conservar
tan preciada verdad

1468
01:40:19.792 --> 01:40:24.083
sobre el plan divino
y el modelo de la sexualidad humana.

1469
01:40:24.166 --> 01:40:27.875
Los pastores se ven cada vez
más intimidados a la hora de hablar

1470
01:40:27.959 --> 01:40:31.166
en contra de la política sexual.

1471
01:40:31.250 --> 01:40:32.834
No lo hacen.

1472
01:40:32.917 --> 01:40:36.834
durante mucho se negaron a hablar
del movimiento feminista.

1473
01:40:36.917 --> 01:40:40.792
Solo algunos hablan de la homosexualidad,
del matrimonio homosexual.

1474
01:40:40.875 --> 01:40:46.083
Pero ya casi no hablan de eso,
están cada vez más silenciado.

1475
01:40:46.166 --> 01:40:50.125
Ahora, los pastores ni siquiera hablan

1476
01:40:50.208 --> 01:40:55.250
la fornicación, el adulterio,
el divorcio.

1477
01:40:55.333 --> 01:40:58.250
Son como temas tabúes
para muchos pastores.

1478
01:40:58.333 --> 01:41:04.166
Cuando los pastores no son líderes
en la iglesia o la comunidad

1479
01:41:04.250 --> 01:41:07.375
entonces se muy complicado
para el resto poder serlo.

1480
01:41:07.458 --> 01:41:14.417
Así que creo que la inseguridad
de la iglesia en esto

1481
01:41:14.500 --> 01:41:16.583
es algo muy preocupante.

1482
01:41:16.667 --> 01:41:19.375
Creo que los cristianos no tenemos
que inquietarnos.

1483
01:41:19.458 --> 01:41:22.792
Creo que tenemos un Evangelio
que se mantendrá firme.

1484
01:41:22.875 --> 01:41:27.542
Creo que tenemos un Salvador que
los pecadores encontrarán atractivo.

1485
01:41:27.625 --> 01:41:30.959
Creo que el hecho de que todos estamos
rotos y necesitamos un Salvador

1486
01:41:31.041 --> 01:41:34.709
nos dice que no tenemos
esperanza fuera de Él.

1487
01:41:34.792 --> 01:41:38.959
Seas o no seas heterosexual,
los pecados siempre ofenden a Dios.

1488
01:41:39.041 --> 01:41:42.417
Si vivimos en pecado,
no podemos ir al cielo.

1489
01:41:42.500 --> 01:41:44.041
Pero hay una solución.

1490
01:41:44.125 --> 01:41:50.458
El milagro de Cristo convirtiéndose en
hombre para poder salvarnos.

1491
01:41:50.542 --> 01:41:54.333
Salvarnos de nosotros mismos,
pero también de la ira venidera.

1492
01:41:54.417 --> 01:41:58.000
Este Evangelio es para la sociedad,
para cualquier persona

1493
01:41:58.083 --> 01:42:00.250
sin importar su sexualidad.

1494
01:42:00.333 --> 01:42:03.959
Esta mañana hablé
con un hombre desconocido

1495
01:42:04.041 --> 01:42:07.375
y este hombre me dijo

1496
01:42:07.458 --> 01:42:11.917
que había perdido su fe.

1497
01:42:12.000 --> 01:42:16.250
Así que le dije que lo que decía
era algo muy serio.

1498
01:42:16.333 --> 01:42:22.875
Porque no solo había perdido la fe,
sino su modo de entender el mundo.

1499
01:42:22.959 --> 01:42:25.709
su modo de entender
la condición humana.

1500
01:42:25.792 --> 01:42:28.583
Cómo puede encontrar un sentido
en este mundo

1501
01:42:28.667 --> 01:42:31.417
y en sí mismo así.

1502
01:42:31.500 --> 01:42:35.500
Necesitamos la fe cristiana

1503
01:42:35.583 --> 01:42:40.041
para poder dar sentido a nuestra vida,
al mundo, a la sociedad.

1504
01:42:40.125 --> 01:42:45.291
¿Cómo vamos a seguir sin ningún tipo
de moral o tradición espiritual

1505
01:42:45.375 --> 01:42:46.875
que se reconozca?

1506
01:42:46.959 --> 01:42:52.041
Si perdemos esta
perspectiva de las cosas

1507
01:42:52.125 --> 01:42:55.625
entonces no podemos seguir tomando
decisiones correctas.

1508
01:42:55.709 --> 01:43:01.375
Hemos reflexionado sobre la emergencia
de los valores judeocristianos en Europa

1509
01:43:01.458 --> 01:43:04.458
y su influencia en la civilización
de occidente

1510
01:43:04.542 --> 01:43:08.333
en las Américas y donde sea
que lo encontremos.

1511
01:43:08.417 --> 01:43:13.166
Hemos oído la voz de aquellos que
quieren dejar de ser homosexuales

1512
01:43:13.250 --> 01:43:17.125
porque así lo desean
y porque su conciencia se lo pide.

1513
01:43:17.208 --> 01:43:20.458
Hemos escuchado a aquellos
que los apoyan en su camino

1514
01:43:20.542 --> 01:43:25.542
y luchan por sus derechos
y libertades para vivir como quieren.

1515
01:43:25.625 --> 01:43:28.667
Es el momento de decir
que las ideologías que obligan

1516
01:43:28.750 --> 01:43:30.917
a los hombres, mujeres y niños

1517
01:43:31.000 --> 01:43:36.417
a aceptar una postura en contra
de su voluntad son dañinas.

1518
01:43:36.500 --> 01:43:39.000
Es hora de aceptar lo diferente

1519
01:43:39.083 --> 01:43:40.834
y respetar a las personas

1520
01:43:40.917 --> 01:43:44.083
que, por razones de conciencia,
creencia o libre albedrío

1521
01:43:44.166 --> 01:43:48.458
decidieron no abrazar dogmas
de sexualidad que seguramente pasarán.

1522
01:43:51.542 --> 01:43:56.000
LA VOZ DE LOS SILENCIADOS

1523
01:43:56.583 --> 01:43:58.166
CORE ISSUES TRUST

1524
01:43:58.250 --> 01:44:02.875
EL DESAFÍO DE LA CONFUSIÓN SEXUAL,
SEGÚN LA CIENCIA Y LA CONCIENCIA

1525
01:44:02.959 --> 01:44:05.208
EN MEMORIA DE DR JOSEPH NICOLOSI
1947 - 2017

1526
01:44:05.291 --> 01:44:07.583
COMPAÑERO, INSPIRACIÓN Y AMIGO